"Фредерик Пол. Век нерешительности." - читать интересную книгу автораФоррестер изумленно набрал воздух в легкие, закашлялся, сдавленно закричал: - Два с половиной миллиона долларов за медицинское... Пресвятой Боже! - Он сглотнул слюну и неверящим взглядом посмотрел на Эдне. - Небеса святые! Кто может позволить себе тратить такие деньги? - Ты, например, - спокойно ответила Эдне. - Иначе лежал бы себе во фризариуме как миленький... - Боже! И... - мысль пришла ему в голову. - Вот, посмотри! Они продолжают обманывать меня! Здесь указано двести шестьдесят тысяч, а выдано только двести тридцать. Энде опять начала сердиться. - Но, Чарлз. Как никак ты вчера оказался в больнице. Возможно, ты сумеешь выбить из Хайнца частичную компенсацию расходов. Я не знаю... Но, разумеется, он опротестует иск потому, что ты нарушил процедуру. Форрестер непонимающе посмотрел на нее, затем вернулся к документам и почти тут же застонал. - Передай бокал, - попросил он и серьезно отпил. - Абсурдная ситуация. Миллионы долларов на докторов. У людей не бывает таких денег. - У тебя же они нашлись, - заметила она. - Но со временем деньги восстанавливаются. При условии совокупного интереса и роста капитала. - Но они... эти грабители в белых халатах... Не знаю, что они со мной делали. Следует установить контроль над ценами. Эдне взяла его руку и вновь притянула к себе на диван. Терпеливо, хотя терпение было на исходе, произнесла: прежде чем начнешь указывать на его недостатки. Знаешь, что им следовало сделать с тобой? - Ну... Не совсем. Но мне кое-что известно о ценах на медицинские услуги. - Он нахмурился. - По крайней мере, я помню, сколько это стоило раньше. Полагаю, все произошло из-за инфляции. - Не думаю. Вернее... слово подобрано неадекватно, - сказала она. - Вещи стоят дороже потому, что деньги обесценивались. Я поняла, кажется, верно. Но и это отличается от того, что произошло в действительности. Операции стоили бы столько же, сколько и в девятнадцатом веке, но... - В двадцатом. - Какая разница. Пусть будет двадцатый. Если бы нашелся человек, сумевший сделать их тогда, то стоили бы они не меньше, чем сейчас. Но такого человека не нашлось... Форрестер по инерции кивнул. - Хорошо. Надо признать, что, оказавшись живым, грешно набрасываться на спасителей. Но все же... Девушка терпеливо отыскала в папке нужный листок и, разгладив, передала Форрестеру. Он взглянул, и ему стало дурно. Цвет, размер - в натуральную величину... в первый миг он подумал, что перед ним Лом Чейни в роли Призрака оперы. Но это был не грим. Это было лицо, или то, что осталось от него. - Что... - осекся он. - Убедился, Чарлз? Ты был в неважном состоянии. |
|
|