"Фредерик Пол. Чума Мидаса" - читать интересную книгу автораУэйнрайт вчера - в офисе - кое-что мне сказал... Он сказал, что накануне
вечером был в цирке и рассчитывал встретить там меня. Но нас там не было, и, если мы не пойдем сегодня в оперу, один Бог знает, как я буду оправдываться перед ним на следующей неделе. Он подождал ответа, но Шерри молчала. Мори продолжил тем же взвешенным тоном: - Так что, если б ты взяла себя в руки и все-таки решила пойти сегодня... Он вдруг замолчал с открытым ртом: Шерри плакала, тихо и безутешно. - Дорогая... - проговорил он невнятно. Он порывисто потянулся к ней, но она отстранилась, и ему оставалось только беспомощно стоять рядом и смотреть, как она плачет. - В чем дело, дорогая? - не выдержал, наконец, Мори. Но Шерри только затрясла головой. Мори покачался на каблуках. Это был не первый раз, когда он видел слезы Шерри. В прошлом осталась мучительная сцена, когда они чуть было не р_а_с_с_т_а_л_и_с_ь_, решив, что слишком многое их разделяет; это произошло еще до того, как они поняли, что должны принадлежать друг другу несмотря ни на что... Но на этот раз ее слезы заставили его почувствовать себя виноватым. И он чувствовал себя виноватым. Он стоял и молча глядел на нее, не зная, что предпринять. Потом он повернулся и побрел к бару. Проигнорировав целую батарею бутылок с ликерами, налил в два стакана неразбавленного виски, вернулся к Шерри, сел напротив и сделал большой глоток. спокойным тоном. Нет ответа. - Ну же? В чем дело? Шерри взглянула на него и вытерла глаза. Почти беззвучно она прошептала: - Прости... - Что "прости"? Ведь мы же любим друг друга. Давай поговорим спокойно. Шерри схватила стакан и, подержав, поставила обратно, даже не пригубив. - Зачем, Мори? - Пожалуйста. Давай попытаемся. Она пожала плечами. Мори безжалостно продолжал: - Ты несчастна, верно? И это потому, что... все это, - он обвел рукой роскошно обставленную оранжерею, ворсистый ковер, множество механизмов и приспособлений, создающих комфорт, которые только и ждали, чтобы к ним прикоснулись. Подразумевалось еще двадцать шесть комнат, пять машин, девять роботов. Мори сказал с нажимом: - Ты не привыкла к такой жизни, правда? - Я ничего не могу поделать, - прошептала Шерри. - Ты же знаешь, Мори, я пыталась. Но когда я жила дома... - Проклятье! - вспыхнул он. - Твой дом _з_д_е_с_ь_! Ты больше не живешь со своим отцом в пятикомнатном коттедже! Ты больше не копаешься в саду вечерами! Ты больше не играешь в карты с мамой и папой! Ты живешь |
|
|