"Мария Поль. Стремящаяся Ввысь " - читать интересную книгу автора

тарелок, грифон рассказал мне, что его зовут доктор Трифон, что мы находимся
в мире драконов и грифонов, Алоайотэ. Люди живут только в исследовательском
центре, где мы и находимся. Потом он рассказал о Предназначении, о Пути,
которым может идти человек. Когда у человека есть Предназначение, он должен
идти тем Путем, который ему предназначен, иначе может случиться что-то
ужасное. Путей есть много, очень много, и у каждого человека свой. А в
исследовательском центре они помогают таким людям найти свой путь, а также
они обучают их азам того мастерства, которого те хотят достичь. Наконец,
посмотрев на разорение, которое я произвела на столе, доктор Трифон шутливо
поднял крылья (видимо это означало то же самое, что и поднять брови):
- Ты уже наелась? - я смущенно потупилась. - Тогда иди за мной.
Он снова долго вел меня по коридорам, пока наконец не открыл передо
мной дверь. Ни за что бы не догадалась, что там что-то находится. Комната
была просто громадная. И везде книги, книги, книги. Я зашла в помещение, и
восхищенно остановилась. Вот это настоящее богатство. Увидев это я могла
только кусать локти от собственной зависти к существам живущим по тысяче
лет, потому что за ту жизнь, которая дана мне, я никогда не смогу прочитать
все книги в этой библиотеке.
- Ты умеешь читать? - грифон мягко оттеснил меня крылом и зашел следом.
- Да умею... у нас в деревне есть один старый дед, он меня научил. У
нас было пять книг. Я их перечитала много раз. А тут столько...
- Интересно?
- Очень...
- Тогда я поручу тебя девушкам. Попозже зайду. Ты поищи, что тебе
интересно.
- Он провел меня куда-то вглубь зала. В одном маленьком закутке около
окна сидели две девушки и тихо смеялись.
- Девушки, я вам привел занятие, что б не скучали. - Улыбнулся грифон и
подтолкнул меня. - Приглядите за ребенком. Я ее попозже заберу.
Девушки удивленно посмотрели на меня, а потом с обожанием на грифона.
Странно. И что они в нем нашли? Суровый он. Когда доктор Трифон ушел,
девушки весело затрещали. Начали меня расспрашивать, что, да как, дали мне
книги, о которых я спросила и оставили в покое. Я забилась в дальний угол,
как это делала в деревне. И с трепетом раскрыла лежащую на коленях книгу.
Понять не могу, как можно такое сокровище отдать чужому человеку. Я деда
Афросинью несколько недель упрашивала, что бы он мне книги дал почитать. А
тут, так просто.
На несколько часов я перестала существовать. Книга рассказывала мне о
драконах. Об их привычках, об их жизни, об их пристрастиях... Нет ничего
более интересного, чем узнавать что-то новое.
Грифон вернулся через несколько часов и нашел меня скрючившейся над
книгой в три погибели. Усмехнулся, спросил, что читаю. Я показала. Да! Я
смогла удивить этого грифона!
А потом мы долго сидели в том же закутке и разговаривали. Он
расспрашивал меня о том, как я жила раньше, а я рассказывала ему обо всем. О
том как проходит жизнь в деревне, о наших собаках, о моем любимом котенке, о
том, как шипят гусыни на яйцах. Я рассказала ему о пятилапом цыпленке бабки
Анлы и о том, что вся деревня считает, что бабка Анла проклята, а я думаю,
что виновата не бабка Анла, а курица, мать цыпленка. Доктор Трифон над этим
очень долго смеялся, а потом сказал мне, что я права. А еще он рассказывал