"Александр Полещук. Эффект бешеного солнца" - читать интересную книгу автора

найти предлог, чтобы попасть к вам. У него какое-то важное
сообщение. Что-то очень-очень важное.
- Но почему он не обратился к нашему консулу? - спросил
капитан. Спросите его, спросите.
- Я не мог, не имел права, - сказал человек в одеяле.
- А откуда вы? - спросил капитан. - Вы отлично говорите
по-французски...
- Он объяснил, - сказал "академик". - Наш гость учился во
Франции, он, кажется, даже бакалавр. - Гость кивнул. - Потом
он вернулся к себе. Сейчас он солдат, вы понимаете?
- Не понимаю, - твердо сказал капитан, хотя уже догадал-
ся, откуда пришел гость.
- Я оттуда, - сказал гость и показал рукой на один из ил-
люминаторов по правому борту. Капитан непроизвольно "сориен-
тировался": там, куда показал худенькой рукой человек в оде-
яле, был северо-восток. И именно там шла сейчас затяжная
война, стоившая многих и многих жертв. Значит, оттуда...
- Пришлось пересечь государственную границу, не так ли? -
спросил капитан.
- Два раза, - уточнил охотно гость.
- Дорого бы я дал, чтобы получить полную уверенность в
ваших словах, - откровенно сказал капитан. - Что-нибудь вро-
де документа не помешало бы.
- Пассепорт? - переспросил "академика" гость. - Но у нас
нет официальных документов. На всякий случай мне дали вот
это.
Гость развязал тонкими пальцами узел и освободился от
одеяла. На нем была темная куртка, довольно потрепанная, но
тщательно выглаженная. Откуда-то из-под воротника он достал
тонкий листок рисовой бумаги, на котором было что-то написа-
но, а сбоку приклеена его фотография. Капитан попытался про-
честь написанное. Это ему удалось без особого труда: буквы -
латинские, но буква "т" преобладала столь значительно над
всеми остальными, что он не решился прочесть имя своего гос-
тя вслух.
- Очень хорошая фотография, - сказал капитан. - И я всей
душой хотел бы вам поверить, но осторожность, вы понимаете?
Вас могли выследить. Вас могут задержать после того, как мы
расстанемся. Это все чревато большими последствиями. Нако-
нец, где гарантия, что эта прекрасная фотография выполнена
не в разведывательном отделении с целью компрометации со-
ветского торгового флота? Смягчите при переводе, - вполголо-
са добавил он, не глядя на "академика", но гость уловил
смысл слов капитана.
- Компрометр? - быстро спросил он.
- Не сердитесь, - сказал капитан. - Но я могу ожидать
всего, даже того, что у вас в кармане спрятана граната.
- О, да! - улыбнувшись, сказал гость. - Граната. Конеч-
но...
С этими словами гость достал из кармана куртки какой-то