"Фрэнсис Поллини. Все красотки - по ранжиру " - читать интересную книгу автора

- Я имею в виду... - сказала Джинни, - того, кто обнаружил ее тело...
И снова принялись обсуждать это событие, приглушенными голосами мусоля
его на все лады, Все время об этом. Об одном и том же. Марджори молча
продолжала жевать. Она посмотрела на подружек почти что с жалостью. Они
такие ребячливые, совсем, как дети. Конечно, ей жаль, что все это случилось,
а кому не жаль этой девушки? Бедная Джилл была чудесной девушкой, а кто
этого не знал? Кто отрицал бы это? Кто посмел бы это оспаривать? Очень
добрая девушка. Все в Соерсвилле знали об этом! Она была настоящей подругой,
если не самой лучшей ее подругой, действительно, их связывали тесные
душевные контакты. Их общение друг с другом, главным образом, касалось их
бурной общественной деятельности. У них было много общих интересов. Хотя,
конечно, у Джилл был ее собственный кружок близких подруг, в основном, среди
футбольных болельщиц, которые представляли собой своеобразную клику, со
своим собственным миром. Как Джилл в своем кругу, так и Марджори среди своих
подруг была своеобразным лидером. Что сейчас уже можно сделать, думала
Марджори, наслаждаясь жареным цыпленком и невольно прислушиваясь к
непрекращающимся, неиссякаемым разговорам, которые приглушенными голосами
продолжали вести посетители кафетерия. Они все ведут себя так, будто это
было таким невероятным, будто это никак не должно было случиться в такой
образцовой школе, как их школа в их чудесном городе Соерсвилле. Мадж
понимала, что все это было простым ребячеством. Она обязательно скажет об
этом Майку Мак-Дрю при их следующем свидании. Жизнь нужно принимать такой,
какова она в действительности. Какая польза от этих детских вздохов и ахов.
Чем это они так потрясены? Разве они не знают, что такие вещи случаются?
Человечество существует уже несколько миллионов лет, и подобные вещи уже
происходили бесчисленное количество раз. Об этом ей говорил Тигр, да и она
сама хорошо это все понимала. Марджори нацепила на вилку свой любимый
гарнир, соус также был просто потрясающим. Тигр. Голос внутри ее шептал это
имя нежно и страстно. Она с наслаждением пережевывала вкусную пищу.
- Они собираются допрашивать всех нас, - услышала она, как сказала
Хилда.
- Нас?! - удивленно воскликнула Мэри Холден.
Это была потрясающая, сногсшибательная пятнадцатилетняя девушка с
волосами цвета спелой земляники, очень длинными и красивыми. - Всех
девушек? - спросила она. - Зачем мы им? - добавила она, и это ее последнее
замечание было не без оснований.
- О чем это можно меня допрашивать!? - сказала Джинни, мило поведя
плечами.
- Ты видела этого парня? - спросила шепотом Хилда.
- Какого парня? - задала встречный вопрос Джинни.
- Ну, как его зовут? Того полицейского офицера, который возглавляет
расследование... - уточнила Хилда.
- А-а-а... Серчер. Капитан Серчер. Разве ты не знаешь?
- О, конечно же, знаю... Просто выпало из памяти.
- Теперь-то ты, конечно же, знаешь.
- Нет же! Я вправду знала и раньше...
- Правда?
- Ты смеешься надо мной...
- Тогда не говори, будто ты знала...
- Я действительно знала!