"Ник Поллотта. Бюро-13 (книга 1)" - читать интересную книгу авторатранса и принялись жадно хватать воздух. Потом, обессиленные, рухнули на
пол. Донахью и Джессика устремились к ним с кислородными масками, а я подошел к окну, сгорая желанием узнать, что же, черт возьми, произошло. Фургон стоял на деревянном полу, кучи битого кирпича, обвалившейся штукатурки вокруг него достигали потолка и вываливались в дверной проем. Впереди просматривался туннель с рваными краями, размер его примерно как раз с наш фургон, и пробит он через несколько каких-то перегородок... Внезапно до меня дошло: взрыв от столкновения двух бензовозов отбросил нас с шоссе прямо на жилой дом, причем, судя по запущенности помещения, в которое мы попали, давно необитаемый. Ничего удивительного - в Бронксе полно пустых домов, буквально сотни: никак не дождутся обещанного ремонта. Выбравшись из фургона, я по обломкам вышел на оставшийся чистым пол и, помня о возможной опасности, зашагал вдоль туннеля. Он заканчивался осыпающейся дырой в наружной стене здания. Стараясь ступать с крайней осторожностью, я примостился на краю и настроил бинокль на видневшуюся вдали эстакаду. Глядя в прохладные стекла, я чуть не задохнулся: всюду развалины, покореженные и обгоревшие останки машин и людей. И за несколько месяцев не сосчитать, сколько народу уничтожил взрыв. Не осталось ни одного предмета размером больше дымящейся камеры. Когда я при помощи своих часов передал эту информацию своим товарищам, мне не нужно было обладать талантом Джессики, чтобы прочитать их мысли: кто-то должен дорого заплатить за эту бессмысленную бойню. Поддерживая чародеев, команда собралась вокруг меня у края дыры. Минди ногой сбросила вниз обломок кирпича и следила взглядом, пока он не упал на груды мусора внизу. - Ну и как мы теперь выберемся отсюда? Минди вопросительно посмотрела на меня: - А фургон... - Останется здесь! Мой ответ вызвал недоумение, и я почувствовал необходимость объясниться. - За нами следят, нас преследуют с самого озера. Пока нам удавалось опережать их на шаг, но они пустили в ход тяжелое оружие; места для маневра у нас все меньше. Погибают обыкновенные граждане. - Но я полагал, фургон не поддается никакому электронному слежению. - Рауль был бледен как смерть. - Верно. Ричард дрожащей, рукой махнул в воздухе, его пальцы оставили за собой светящийся след. - Магии вокруг нас нет! - объявил он. Джессика вздернула подбородок. - Психического воздействия - тоже. Пришлось мне их огорчить: - Вы оба ошибаетесь! Не приняли во внимание то, что лежит на поверхности. - Визуальное наблюдение? - Этот вопрос задала Минди. - Ну конечно же! - Итак, что нам делать? - Джордж возбужденно постукивал пальцем по длинному дулу своего автомата. - Воспользоваться блестящей возможностью, которая нам представилась. |
|
|