"Ник Поллотта. Судный день (Бюро-13, книга 2)" - читать интересную книгу автора

примеру, так называемые зубные феи - выглядят они как ангелы, сплошное
очарование - на самом деле сущие демоны: вырывают коренные зубы изо рта у
детей. Такие подлежат, без всяких дискуссий, расстрелу на месте и
лоботомии - удалению мозга.
Личное замечание: я обнаружил ваше истинное происхождение, Номер
Первый, и, взвесив все обстоятельства, уничтожил сохранившиеся следы
вашего прошлого, вашего происхождения и превращения. Подполковник
Кенсингтон Сандерс теперь служащий Бюро, а мы умеем заботиться о своих. К
тому же мы, мутанты, должны держаться друг друга.
Вот и все, что я считаю нужным тебе сообщить. Остальное познаешь в
учебном классе за ближайшие шесть недель, а потом и в деле, с отрядом, в
который войдешь. Да, и еще одно: каких бы ты там ужасов ни наслушался о
выпускном экзамене, за сто сорок пять лет существования академии погибло
только десять кадетов, и даже им присвоили очередное звание.
Внимание, тест! Представь с утра два сочинения (каждое не более
пятисот слов): одно - доказывающее инструктору по каратэ, что сам он
просто старое, никуда не годное пугало; второе - инструктору по первой
медицинской помощи, с неопровержимой аргументацией: пусть поверит -
инструктор по каратэ не только пугало, но и кое-что похуже.
Желаю удачи и береги жизнь молодую! Рад, что ты с нами! Сердечный
привет!

Гораций Гордон, дивизионный начальник Бюро-13

P.S. А коробку уничтожать не трудись: сладкие сухарики будут твои; не
беспокойся, они не подгорели - вкусные, хрустящие, только руку протяни!




ДЕЙСТВИЕ


1

Стою себе на углу улицы - это окраина Чикаго, - поджидаю дружка, и
вдруг сверху на меня обрушивается... наверно, целая тонна стекла. Я
пошатнулся под этим весом - кто бы не пошатнулся? - и, отдуваясь, рухнул
на колени. От спортивной шапочки и куртки остались только рваные лоскутки,
а мою особу спасла лишь нательная броня Бюро - она всегда на мне.
Едва я успел осознать происшедшее, еще даже не очухался, простите за
такое слово, как рядом с жутковатым чмоканьем шлепнулось на мостовую еще
что-то... Боковым зрением вижу - все вокруг забрызгано кровью. Заставляю
себя повернуть голову в этом направлении: кровавые останки... клочки
униформы... Да это коллега, полицейский! Вернее, был коллега... Вот
дьявол!
И тут как раз слышу дикие крики, выстрелы - там, наверху!.. Ну,
хватит! С трудом поднялся я на ноги, прикрыл лицо еще дрожащей рукой и
поглядел вверх. Этаже примерно на пятнадцатом, кажется, окно выбито, но на
таком расстоянии с уверенностью не скажешь... Пальба, однако, не