"Ник Поллотта. Монстр полнолуния (Бюро-13, книга 2)" - читать интересную книгу автора

Ник ПОЛЛОТТА

МОНСТР ПОЛНОЛУНИЯ



С самыми лучшими воспоминаниями и уважением -
Филадельфийскому Обществу Научной Фантастики и
всей воскресной банде сумасшедших из Честнут Холла:
Озу Фонтечио, Барбаре Хиггинс, Люку Тэлмейеру,
Френку Ричардсу, Джоанне Лаулер, Ларри Гелеранду,
Джойсу Кэрролу, Джону Прентису, Ти-Берну, Джону и
Лауре Симмс и особенно оживленной Дэбби Маламут.
Ну и кто принес пиццу?



ВСТУПЛЕНИЕ

Страшный, пронзительный, визгливый вопль возник как бы ниоткуда.
Разрубив ночную тишину леса, этот низкий, напоенный мукой вой носился,
кружил в неподвижном воздухе и внезапно оборвался резким, увесистым
шлепком. Задрожала, заколебалась горная хижина, дремавшая в
очаровательной, ничем не нарушаемой гармоничной тишине; покосились на
стенах фотографии и дипломы; заплясали на полках керамические кружки;
растрескалась стеклянная крышка ящичка с хирургическими инструментами...
Доктор Джоанна Эбернати, врач-ветеринар, поднялась с легкого
стульчика у камина, где устроилась с медицинским журналом, и
быстренько-быстренько заковыляла через комнату к окну. Господи, что за
звук такой кошмарный? Со скалы Мертвецов кто-то свалился, что ли?
Отдернув кружевные занавески, она увидела сквозь крошечные квадратики
толстого термостойкого стекла только черный канадский лес - больше ничего.
Прижала нос к стеклу, напряженно всматриваясь. Деревья, освещенные полной
луной, стояли как серебряные изваяния, - фосфорический лунный свет
совершал волшебные превращения: зеленое стало черным, и других красок,
кроме черной и серой, казалось, нет на свете. Темно-серая скалистая гряда
Маккензи совершенно закрывала северный горизонт; рваные ряды отвесных
каменистых холмов отрезали эту безлюдную местность от пустыни Юкона -
примерно так могли бы выглядеть стены сумасшедшего дома, если бы их
сложили из гранитных плит.
Вот опять этот вопль - или теперь скорее стон, - на этот раз где-то
ближе... А в вышине затихает рокот удаляющегося реактивного самолета.
Дикая мысль пришла Джоанне в голову... Кто-то упал с самолета? Да нет,
быть не может! Кто упадет с самолета, скорее всего умрет уже в воздухе, от
внутреннего кровоизлияния, еще до того как успеет удариться о землю. И что
тогда? Ну, известно: воронку заровняют бульдозером и водрузят на этом
проклятом месте приличествующий случаю надгробный камень... Так-то оно
так... Ну а если все-таки какой-то болван сверзился со скалы?
Конечно, она всего лишь врач-ветеринар и далеко уже не молода, но не
сидеть же сложа руки! Сорок лет Джоанна Эбернати принимала овечьи роды,