"Алексей Полстовалов. Сын " - читать интересную книгу автора

будет результат - казалось, граф уже смирился с участью быть принесенным в
жертву этому отродью, но тогда он еще не знал, Кому именно он отдаст свою
жизнь. Тому, имя которого не называемо, чье имя было, есть и будет, тому,
чья воля способна разрушить вселенную, тому, кто жаждет власти над всем, что
существовало, существует и будет существовать. Отец породил существо,
являющееся бесконечностью и хаосом, любящее никого, кроме себя, и теперь он
должен был стать небытием, чтобы Сын мог жить. Но знал ли Черчстон, как
должна быть принесена эта жертва? Могу утверждать, что до седьмого июня это
было ему не известно. Разумеется, его пугали слова сына о том, что он должен
умереть, при этом даже не оставив душу для следующего перерождения (а то,
что он верил сыну, как минимум, в этом, не вызывает сомнений), но он понятия
не имел как должен потерять он эту душу. Правда оказалась страшнее любых
самых смелых предположений. Их последний разговор оказался решающим, причем
исход этого разговора оказал влияние на всю историю человечества, не смотря
даже на тот факт, что в полной мере оценить то, что сделал для них граф
Черчстон, люди не смогут никогда.
Итак, седьмого числа отец почувствовал, как сын зовет его. Он уже
немного привык к новому облику своего отпрыска, по крайней мере, уже не было
того отвращения, которое он неминуемо испытывал, когда передавал тому пищу,
поэтому занавесь была откинута. Сын заговорил первый:
- Отец, хорошо, что моя внешность больше не пугает тебя. Это очень
важно. Сегодня великий день, мы почти пришли к цели, твоя миссия подходит к
концу, в то время как моя только начинается. От тебя теперь требуется совсем
небольшое усилие, прежде чем ты сможешь отдохнуть, и я уверяю тебя, что это
будет самый спокойный сон, ибо за ним не последует пробуждения. Я думаю, что
теперь ты теперь понимаешь то, что происходит и насколько это важно для
грядущих времен, поэтому я еще раз спрашиваю, готов ли ты принести себя в
жертву? Найдешь ли ты в себе силы, чтобы не отступить в последний момент,
что уничтожит все наши труды, и что станет причиной моей гибели? Сможешь ли
ты доказать то, чему меня всегда учил: что готов отдать свою жизнь для того,
чтобы я мог существовать? Еще один шаг, и пути назад не будет. После того,
как ты дашь мне согласие, мы не сможем остановиться. Я не прошу пойти тебя
на жертву ради того, что придет на землю благодаря мне, но ради меня -
твоего сына. Еще раз спрашиваю тебя: готов ли ты?
Никогда граф не смог понять было ли его решение актом чистой воли. С
одной стороны, сын дал ему полную свободу выбора, однако слова Артура,
казалось, не давали ему права на отказ, к тому же сама речь Сына обладала
каким-то гипнотическим эффектом, одновременно подавляя волю и усыпляя
сознание. Все очень напоминало хорошо продуманный и поставленный спектакль,
единственной целью которого было не дать Черчстону отказаться от продолжения
Метаморфозы... Но эта мысль пришла в голову графу уже позднее, когда все
было уже кончено, тогда же он дрожащим, не своим голосом еле-еле
пробормотал:
- Нет, я не откажусь...
- Очень хорошо, что ты не сомневаешься. Запомни свои слова.
Сказано это было столь холодным и расчетливым тоном (конечно под
"тоном" граф разумел нечто другое, чем просто интонации, ибо при разговоре с
помощью мысли подобные категории, перестают существовать), что Черчстон
невольно поддался сомнениям. От прежней решительности, а смею заверить вас,
решительность была, не осталось и следа. Нет, он не перестал сомневаться в