"Дональд Клэйтон Портер. Белый индеец ("Белый индеец" #1) " - читать интересную книгу автора

осторожности.
- Конечно, - глубоко вздохнул Авдий. - Жить здесь тяжело и опасно,
особенно вам, миссис Элвин.
- Не хуже, чем всем остальным, - твердо произнесла Ида. - Я многое
испытала, но благодарю Бога за то, что он дает мне силы и мужество
переносить все несчастья.
Благоразумие одержало верх, и Авдий пошел на попятную.
- Дебора умеет читать? - сменил он тему разговора.
- Не вижу в этом ничего удивительного, преподобный отец Дженкинс. - Ида
успокоилась и теперь маленькими глотками пила горячий чай. - Я начала учить
Дебору еще совсем малышкой, когда ей было столько же, сколько сейчас
Уолтеру.
- Простите, пожалуйста, но я не предполагал, что вы умеете читать.
- Я выучила азбуку еще в молодости. Иногда я говорю не совсем
правильно, но теперь, когда Дебора уже большая, стараюсь следить за речью. -
Ида задумалась. Наконец вздохнула: - Жаль, что Уолтер никогда не будет
читать.
- В форте Спрингфилд он, конечно, не научится, - подхватил Авдий. - Но
в городе могут найтись люди...
- Мы живем здесь, - тихо ответила миссис Элвин.
- Я пришел сюда, с намерением убедить вас переехать в Бостон, где вы
смогли бы заработать больше, чем здесь, занимаясь тяжелой работой. Миссис
Элвин, вы умеете читать и писать. В Бостоне многие семьи нуждаются в
учителях. Мне и самому не раз делали такие предложения... Самые лучшие семьи
с радостью откроют перед вами двери!
- И все-таки вы отказались и приехали в Спрингфилд, сэр, - заметила
Ида, переходя в наступление. - Позвольте спросить, что заставило вас
отклонить все эти заманчивые предложения?
- Я - священник, а не учитель, мэм. Я должен прежде всего служить
Господу.
- Прекрасно, отец мой. Все должны служить Господу, и я тоже, как умею!
На прошлой неделе здесь был старый Джон Бейли, а еще раньше Крукшанк. Два
дня тому назад полковник Уилсон и его красавица жена заглянули, проходя
мимо, и все они говорили то же самое. Они славные люди. Но все-таки не
понимают, что очень невежливо давать советы тем, кто в этом не нуждается.
- Когда-нибудь и здесь будет достаточно людей, чтобы вы смогли
зарабатывать деньги шитьем. Но до тех пор, миссис Элвин, вам придется
трудиться на ферме.
- А я умею работать.
- Конечно, но работа слишком тяжелая. А у вас двое детей, и один из них
болен...
- Я смогу прокормить и Дебору, и Уолтера!
- Но ваша жизнь стала бы намного легче...
- Мне не нужны удобства. - Ида Элвин встала и взглянула в глаза юному
священнику. - Послушайте, преподобный отец Дженкинс. Мой муж, светлая ему
память, и я расчистили эту землю своими руками, срубили деревья, выкорчевали
кустарник. Это моя земля! Когда я умру, она достанется моей племяннице и
сыну, а потом их детям. Никто и ничто не заставят меня покинуть форт
Спрингфилд. Вы недавно в Америке, но поживете здесь и поймете, о чем я
говорю. Эта земля - часть меня самой, я буду жить здесь и здесь умру. Это -