"Дональд Клэйтон Портер. Белый индеец ("Белый индеец" #1) " - читать интересную книгу автора

- Я не могу объяснить твоих видений, сын мой, - сухо и твердо
проговорил Гонка.
Ренно показалось, что отец что-то скрывает.
- Я знаю. Тогда скажи мне, почему получилось так, что моя кожа под
набедренной повязкой, куда редко попадают солнечные лучи, бледная, а у всех
сенеков темная? Почему мои волосы желтые, а не черные, как у всех?
Гонка, Ина и Са-ни-ва знали, что рано или поздно мальчик задаст эти
вопросы. И все же Гонка не мог ответить сыну. Да, Ренно стал мужчиной, но он
слишком молод и неопытен, чтобы узнать правду о своем рождении.
- Ты - сын, Ины и мой. Ты уже стал воином, и мы гордимся тобой.
- Я рад, что ты горд, отец. - Ренно опять ничего не понимал.
- Тот, кто ищет знаний, должен уметь терпеть.
- Я научусь терпеть.
Сказывалась дисциплина сенеков. Отец не стал отвечать на вопросы. Пусть
так. Маниту любят Ренно и помогут ему.

Глава четвертая

- Вы - позор Короны и Массачусетса! - гневно восклицала миссис Элвин. -
Вы гордо называете себя мужчинами, но рано или поздно индейцы доберутся до
вас! И ваши женщины отлично это знают. Пора бы вам заняться наконец делом!
Ида Элвин, худощавая женщина средних лет, одетая в домотканое
полушерстяное платье, стояла посреди церковного дворика. Как всегда, стоило
ей заговорить, и все присутствовавшие почтительно умолкали. Женщины, правда,
иногда называли Иду сварливой, но только за глаза.
Позади церкви возвышался форт Спрингфилд, отстроенный и заново
укрепленный после того, как шестнадцать лет назад был разрушен индейцами. В
новом поселке, который теперь носил имя Хартфорд, уже ничто не напоминало о
некогда разыгравшейся трагедии. На Хай-стрит появилось множество лавок, в
городе открылись две гостиницы и несколько трактиров, а на окрестных фермах
выращивали маис, пшеницу, табак, ячмень и овощи. Пасторальную сцену
дополняли стада овец и крупного рогатого скота.
Рядом с миссис Элвин стояла племянница, ветерок трепал ее длинные
золотистые волосы. Дебора лучше других знала тетушку, и в глазах девушки то
и дело мелькала веселая искорка.
Люди начали перешептываться.
Одиннадцатилетний сын Иды, Уолтер, мягко улыбнулся, не обращая внимания
на тираду матери, и поднял глаза на летящих к северу гусей. Уолтер не мог
говорить, и хотя Ида и Дебора терпеливо обучали и наставляли его, трудно
было сказать, понимает ли он, что происходит вокруг.
- Вы думаете, что все опасности уже позади? - продолжала свои нападки
миссис Элвин. - Вы же знаете, что индейцы окружают нас со всех сторон, а
французы нарочно платят им, чтобы те разоряли наши поселки. А вы торчите
тут, как цыплята во дворе. Даже хуже. У тех хоть петух есть.
Она остановилась, чтобы перевести дыхание, и в разговор вступил Авдий
Дженкинс. Люди любили молодого священника и считали его большим дипломатом.
По выходным он работал на своей земле, между фортом и новым городом, а после
захода солнца навещал больных и страждущих.
- Вы, может быть, не знаете, тетушка Ида, но во время службы я всегда
держу на кафедре мушкет. Надеюсь, Всевышний не сочтет это за оскорбление.