"Дональд Клэйтон Портер. Белый индеец ("Белый индеец" #1) " - читать интересную книгу автораночь индейцы сожгли форт, и я не смею упрекать ее за беспокойство.
Милдред Уилсон что-то тихо сказала Агнесс Хиббард, а потом подошла к тетушке Иде. - Пойдемте к нам обедать, миссис Элвин. Агнесс приготовила чудесный ростбиф, и мы будем рады, если вы составите нам компанию. Отказываться было невежливо, и тетушка Ида, которая была настоящей леди, несмотря на отчаянный характер, приняла приглашение. - Мы будем рады и вам, преподобный отец Дженкинс, если вас не смущает столь запоздалое приглашение. Приходи и ты, Эйб, если только твои родные не будут против. Через несколько минут скромная двуколка Элвинов катила вниз по берегу реки. Дебора правила лошадьми, а Ида с Уолтером расположились у нее за спиной. Дебора, до сих пор хранившая молчание, заговорила наконец с родственницей, заменившей ей мать: - Зачем вы подняли весь этот шум, тетушка? Мы же с вами знаем, что в форте сразу объявят тревогу, как только завидят индейцев. Миссис Элвин засмеялась: - Конечно, знаю. Но мужчин иногда нужно щелкнуть по носу. Они и сами так поступают с женщинами. А уж когда дело касается индейцев... - Вы так ненавидите их всех, даже тех, кто живет рядом и в мире с нами? - Я их терпеть не могу. Это же дикари! И я не видела ни одного, кому можно было бы доверять. Все наши друзья погибли в ту страшную ночь, когда мы поехали за тобой в Бостон, девочка. Я никогда не забуду того, что здесь было: обломки, обуглившиеся тела... Эта кошмарная картина все время стоит - Я просто пыталась поставить себя на место индейца, - смело заговорила Дебора. - Ведь мы пришли на их землю, захватили ее, а взамен дали чайники, одеяла и зеркала. Неудивительно, что индейцы злы на нас. - Эта земля, - вспыхнула тетушка, - принадлежит колонии Массачусетс, а значит, подданным английской Короны, пожелавшим жить на ней. Никогда не забывай об этом! Дебора знала, что спорить бесполезно. Тем временем миссис Элвин сменила тему: - Не пойму, зачем Милдред Уилсон пригласила на обед Эйба Томаса? Дебора засмеялась: - Просто она заметила, как он смотрит на меня, и пожалела беднягу. - Ты напрасно так отзываешься об Эйбе. Он отличный работник, честный и благоразумный. - Он хороший человек, но такой скучный! - Ни одна порядочная женщина не смотрит на мужа, как на забаву! - Но мне и не нужен муж, тетушка. Во всяком случае, сейчас. Девушка совсем не обязана выходить замуж в шестнадцать, семнадцать или даже в восемнадцать лет. Я выйду замуж только тогда, когда сама смогу решать, кто достоин стать моим супругом. - Смотри, не останься старой девой! Дебора рассмеялась. Тетушка и сама знала, что это невозможно. Все в поселении и форте знали, что Дебора - первая красавица западного Массачусетса, и только ум и трезвый взгляд на вещи удерживали девушку от хвастовства. |
|
|