"Дональд Клэйтон Портер. Белый индеец ("Белый индеец" #1) " - читать интересную книгу автора

Корнуолле, предаваясь невеселым раздумьям. Конечно, они с Эндрю любили друг
друга, а трехлетнего Джефри баловала вся семья, но в остальном их жизнь была
пуста, а будущее не сулило ничего радостного. Совсем не об этом мечтали они
перед свадьбой каких-то четыре года назад.
Милдред отчаянно пыталась вспоминать только приятное. Она была хороша
собой, изящна, богата. Впрочем, красавец Эндрю, младший сын знатного
вельможи, вернувшего все свои владения после реставрации Карла II*, не
нуждался в ее приданом.
______________
* Карл II (1630-1685) - сын Карла I Стюарта, низложенного и казненного
в 1649 г. в ходе Английской буржуазной революции. Король Англии с 1660 г.
Провозглашение его королем означало реставрацию монархии в Англии

Молодая семья занимала огромный дом в Корнуолле, и в распоряжении
Уилсонов был еще один, чуть поменьше, в Лондоне. Дюжина слуг с радостью
исполняла любое повеление хозяев. К услугам Милдред были самые модные
портные и лучшие магазины. Они с мужем провели несколько лет в Лондоне и
даже были представлены Карлу, "королю-весельчаку", который всячески осыпал
их своими милостями. Но придворные нравы пришлись Милдред не по душе, и
теперь Уилсоны сидели взаперти в Корнуолле, и у Эндрю не было даже
собственного титула.
Но больше всего Милдред пугало то, что деятельный, энергичный супруг
никак не мог найти себе занятие. Сначала Эндрю Уилсон пробовал свои силы в
политике, даже претендовал на место в Палате Общин, но оказалось, что
парламент не обладает никакой реальной властью, соглашаясь на любые
требования короля и министров.
Тогда Уилсон попытал счастья на военной службе, получил чин капитана и
благоговел перед принцем Рупертом. Но старший брат Эндрю тоже избрал карьеру
военного и, конечно, получил преимущество, став генералом, а младший так и
оставался полковником.
Размышления Милдред были прерваны стуком копыт по утоптанному снегу.
Эндрю возвращался из Лондона. Он уехал, ничего не объяснив, и обещал все
рассказать, когда вернется. Милдред и не думала, что так соскучится по мужу
за каких-то четыре дня.
Спустя несколько мгновений полковник Эндрю Уилсон вошел в комнату. На
высоких сапогах со шпорами лежал снег. Эндрю улыбнулся и нежно обнял
прильнувшую к нему супругу.
- Все в порядке, дорогая? - с беспокойством в голосе спросил он.
- Все хорошо. Просто я очень соскучилась. Но я не ждала тебя так рано,
и обед еще не готов.
- Не беда. Посиди со мной.
Эндрю уселся в кресло у камина, закинув ноги на резной дубовый
подлокотник.
- Если не считать обеда в родительском доме и лицезрения Его распутного
Величества, я чудесно провел время, - сообщил он.
- Приятно слышать, - улыбнулась Милдред, протягивая мужу бокал с вином.
- Ты ведь не знаешь Джонни Блэдшоу? Теперь - лорда Блэдшоу... Мы с ним
вместе учились в Оксфорде.
Милдред молчала, ожидая продолжения.
- Год назад он получил пост министра колоний. Даже мой отец, хотя всем