"Дональд Клэйтон Портер. Белый индеец ("Белый индеец" #1) " - читать интересную книгу автораоб этом.
Дональд все еще рассматривал мушкет: - Он сделан в Пруссии, полковник. Здесь какая-то тайна. Ясно, что это мушкеты индейцев, скорее всего гуронов, но от кого они их получили, сложно сказать. Возможно, от французов, - продолжал Дональд, - потому что гуроны - их союзники: Вопрос в том, продают ли власти Канады индейцам именно французское оружие или чье-нибудь еще... - Это надо выяснить. Кроме того, я допускаю, что эти мушкеты принадлежали испанцам из Флориды. Генерал Пепперелл отправит запрос принцу Руперту в Лондон, и если он не знает, то проведет расследование. Пройдут месяцы, прежде чем мы получим ответ. Но в конце концов все выяснится. - Единственное, чего мы не знаем и не узнаем никогда, - сказал лейтенант, - так это кто спланировал и провел это нападение. - Боюсь, что так. То, что гуроны - союзники французов, еще не означает, что они подчиняются властям Квебека. Дикари могли действовать самостоятельно. - С другой стороны, ведь нас пытались убедить в том, что именно сенеки напали на наши дома... Обычно индейцы не оставляют после себя живых свидетелей. - Я знал, что сенеки ни в чем не виноваты, - вмешался Эйб. - Гонка - честный человек, и остальные тоже. - Хотел бы я быть настолько уверенным в этом, - задумчиво ответил Уилсон. - Что будем делать, сэр? - спросил лейтенант. - Боюсь, придется отказаться от погони и вернуться домой. Усилим охрану доказательства того, что именно французы организовали это нападение, будет очень трудно убедить другие английские колонии отправить войска в Квебек. Но у нас нет даже доказательств. - А что будет с Деборой? - обратился к нему Эйб. Полковник нахмурился: - Не знаю. Нам станет известно, если она попадет в Квебек. Французы не воюют с женщинами. Индейцы, гуроны или те, кто напал на них, могли убить ее или увести в плен. Одному Богу известно, что с ней стало, но у нас нет ни людей, ни средств, чтобы обыскать всю Северную Америку! Глава восьмая Барабаны разнесли весть о возвращении сыновей великого сахема, и все жители высыпали на улицу, чтобы взглянуть на белую пленницу. Братья важно выступали, как и подобает великим воинам, а между ними шла молодая женщина со светлой кожей и волосами цвета спелой кукурузы. Платье ее было порвано, но Дебора шла с высоко поднятой головой, и никто не знал, чего ей стоило скрыть охвативший ее ужас. Дебора понимала, что индейцы вернулись домой. По обеим сторонам улицы толпились люди. Все они смотрели на девушку с бесстрастным выражением лица, но Дебора не догадывалась, что за равнодушными масками скрывается живейшее любопытство, а вовсе не враждебность, и что жители индейского поселения впервые видят белую женщину. Только Йала не разделяла общих чувств. Она сразу поняла, насколько |
|
|