"Кармен Посадас. Маленькие подлости " - читать интересную книгу автораповара к жизни, нельзя терять ни минуты.
Тут-то ему и пригодились навыки, полученные на военно-спортивной базе. Он умел оказывать первую помощь при несчастном случае. Карел Плиг знал: в результате обморожения смерть не обязательно наступает сразу, иногда человек впадает в состояние, похожее на спячку летаргический сон, из которого его довольно легко вывести. Карел выволок Нестора из морозильника и в течение десяти минут прилагал максимум усилий, чтобы воскресить повара. Он произвел массаж сердца способом, известным как "метод Бориса". Затем сделал искусственное дыхание способом "рот в рот". Потом повторил и то и другое. Он не останавливался ни на секунду и потерял счет попыткам спасти Нестора. Только после, может быть, двенадцатого безуспешного захода Карел устало выпрямился и обратил внимание на зажатую в кулаке покойного бумажку. Карел хорошо оказывал первую помощь, но очень редко смотрел телевизор или ходил в кино. Иначе он знал бы то, что известно абсолютно всем: на месте происшествия нельзя прикасаться ни к каким предметам. "...Осторожно, приятель, оставь все как есть до прихода полиции..." Или: "...будьте внимательны, все, даже самое незначительное, может дать след, полезную информацию..." Карел понятия не имел об этих предосторожностях и думал только о том, что нужно сообщить о смерти Нестора обитателям дома. Поэтому он не придал должного значения торчащей из скрюченного кулака повара бумажке, просто машинально вытащил ее и увидел фрагменты рецептов: "...подавать к кофе капуччи... полить малиновым мусс... предохраняет суфле... в отличие от замороженного шоко... только лимон..." "Бедный, бедный Нестор, мой дорогой друг!" - подумал Карел, потрясенный ярким примером того, как жизнь человека порой прерывается именно в момент - Профессионал. До последнего дыхания, - прошептал Карел, отнимая бумажку у мертвого Нестора. Потом с определенным трудом он вытащил из-за пояса кондитера задубевшее на холоде кухонное полотенце - смерть владельца повышает цену его личным вещам. Карел решил, что и к полотенцу, и к бумажному клочку следует относиться с уважением, как к памяти об усопшем. Он заботливо согнул полотенце пополам. Что касается списка рецептов, то ему самое место было в поваренной книге. Вот как раз на мраморной тумбе стоит библия Нестора Чаффино под названием "Физиология вкуса", автор Брильят-Саварин. Шеф-повар не разлучался с ней в течение тридцати лет. Карел поместил бумажку между страницами и положил замороженное полотенце поверх книги. Затем вновь подошел к морозильнику. В свете кухонной лампы была ясно видна сигнальная кнопка, которую так упорно искал Нестор. Карел несколько раз нажал на кнопку. Ни звука. "Лучше бы провести сигнализацию к звонку служебной двери", - решил Карел и тут же понял, что разуверился в надежности любых электроприборов. Он подумал, что шеф-повару следовало попытаться поднять тревогу каким-нибудь другим, более эффективным способом, например, громко закричать. И Карел закричал во всю силу своих натренированных легких... 3 КРИК Крик Карела Плига услышали пять человек. |
|
|