"Патриция Поттер. Железное сердце " - читать интересную книгу автора

скачки. Морган согласился и на всякий случай надел ему ножные оковы.
Проковыляв несколько шагов, Брэден споткнулся о камень, упал и ухватился за
правую лодыжку. Морган неохотно отомкнул манжет и увидел, как Ник с
гримасой боли стягивает сапог, а затем и шерстяной носок. Лодыжка
действительно распухла, черт ее побери!
Рейнджер вынул карту, которую рассматривал вместе с начальником
тюрьмы. Последние несколько часов он и Брэден поднимались вверх и достигли
узкой тропы, образованной быстро бегущим ручьем. Езда уже была тяжелой и
будет еще тяжелее - он знал это - после того, как они проедут по тропе. Он
хотел проехать по ней к ночи.
Ник Брэден с бесстрастным лицом поднял глаза на Моргана. Он ожидал,
внешне покорный, но рейнджер почувствовал его настороженность. Морган
всегда ощущал ее, но на этот раз мозг посылал ему собственные сигналы
тревоги, и они пронизывали его, будто серия динамитных взрывов. Рука его
машинально потянулась к поясу с оружием. Прикосновение было успокаивающим.
Он взглянул на покрытые осиновыми и хвойными лесами склоны холма. Ничего
подозрительного; к тому же он был чертовски осторожен эти два дня, а
прошлой ночью даже проехал немного назад по следу, привязав вначале Брэдена
к дереву. Он мог поклясться, что позади никого нет, но его поражала
собственная нервозность.
Морган опустился на колени, и руки его пробежали по лодыжке Брэдена.
Она была не сломана, но и не здорова - быстро распухла и приобрела
красновато-лиловый цвет. По меньшей мере она сильно вывихнута.
- Мы сделаем здесь привал, - коротко объявил он. Брэден продолжал
пристально смотреть на него, ожидая дальнейших указаний Моргана. Если Ник
притворяется, подумал рейнджер, то он делает это чертовски хорошо.
Он вспомнил, как шептались Ник и его сестра, но они не могли знать о
маршруте, который он выберет. Если Лорили следует за ними незаметно для
Моргана, он готов съесть собственную пропотевшую шляпу.
И все же он не хотел рисковать.
- Подойди к тому дереву, - приказал он, указывая на стройную, но
сильную осину. Брэден заколебался.
- Не забывай, о чем я говорил тебе в Медсин-Боу. В ту минуту, как ты
начнешь досаждать мне больше живым, чем мертвым, ситуация изменится. - Он
знал, что голос его сейчас холодный и жгучий, как ветер, начинающий
шевелить золотистые деревья.
Брэден взглянул на дерево в нескольких футах от него и скользнул к
нему, помогая себе здоровой ногой и скованными наручниками руками. Морган
живо взял пустой манжет ножных оков, обвил цепь вокруг дерева и замкнул ее
снова, надежно приковав Брэдена. Затем бросил парню его носок и сапог.
- Пойду напою лошадей, - сказал он, гадая, почему объясняет свои
поступки пленнику. - Потом согрею воды для твоей лодыжки.
- Меня удивляет твоя забота.
- А меня нет, - мрачно бросил Морган. - Но я все же не хочу, чтобы ты
продолжал тянуть время.
Брэден криво улыбнулся, и Морган уже не сомневался, что падение было
неким образом спланировано. Повреждение подлинное, но не случайное - всего
лишь попытка затянуть время, испытать его. Морган начал чертовски уставать
от этих трюков.
Эти мысли не шли у него из головы, пока он поил лошадей, а затем