"Патриция Поттер. Звездолов " - читать интересную книгу автора

смешон. Он вообще нормально чувствовал себя только в бою. Приятно было
сознавать, что удар его меча смертелен для врага, а один его вид обращает в
бегство слабых духом. Но что делать с девушкой, лежащей без чувств, и с ее
маленькими отважными защитниками?
Чувствуя себя непривычно беспомощным, он сказал:
- Ладно, приятель, иди и помоги мне.
- О, как приятно слышать, что и тебе требуется помощь, - сказал Руфус,
осторожно приближаясь к разъяренным животным.
Изловчившись, он схватил ласку, которая сидела на груди у Марсали, и
резким движением сунул ее во вместительный спорран Хирама. Великан отправил
второго зверька туда же. Сумка бешено задергалась, Хирам поспешно закрыл ее
и облегченно вздохнул.
- Да, не так-то легко быть другом Патрика. Но он так стремился
вернуться домой, к невесте, что даже я понял, как она дорога ему.
Он задумчиво помолчал и наконец добавил:
- Да, странно видеть его влюбленным. Не думал, что доживу до такого.
- Если мы еще здесь провозимся, то можем и до завтра не дожить.
- Я дал часовым у ворот столько вина со снотворным, что хватило бы
усыпить целый полк. Да многие из них еще не проспались после вчерашнего.
- На свадьбе человека охватывает жажда, как в пустыне, - согласился
Руфус. - Но без невесты, боюсь, им будет не так сладко.
Он снял с Марсали верхнюю одежду и надел на нее плед своего клана.
- Пока так будет лучше.
- Эта женщина - Джинни - сказала, что сюда никто не придет. А она тоже
недурна собой. Я бы и ее прихватил.
Руфус насмешливо фыркнул:
- Я и не знал, что в душе ты романтик.
Хирам покраснел, но ничего не ответил.
Наконец Руфусу удалось убрать густые волосы Марсали под мужскую шапку,
которую он старательно надвинул ей на лоб.
- Они еще совсем девочки, - сказал он. - Это позор, отдавать одну из
этих крошек такому негодяю, как Синклер.
- Ага, - согласился Хирам. - Я думаю, что это подлость.
- Оказывается, ты еще и думаешь. Чудеса. Настоящие чудеса, - сказал
Руфус, качая головой. - Ладно. Теперь постереги их, а я приведу лошадей и
достану ковер для малышки.
Хирам, не обращая внимания на насмешки, устроился рядом с девушками,
по-прежнему лежавшими без сознания, и проводил глазами Руфуса. У самого
выхода приятель оглянулся, затем молча приоткрыл дверь и выскользнул
наружу.
Тяжело вздохнув, Хирам принялся истово молиться, чтобы никто не вошел
в церковь.
Медленно и напряженно текли минуты. Наконец, когда прошла, как ему
показалось, целая вечность, дверь снова открылась. Сердце сильно забилось в
мощной груди великана, гигантские мышцы напряглись. Но тревога ока/-залась
напрасной: в двери появился Руфус.
Он быстро подошел к приятелю.
- Ты возьмешь девушку Патрика, - сказал он деловито, - а я заверну
малышку в ковер и понесу ее. Она такая маленькая, что это будет похоже на
узел с одеялами, который мы таскаем для ночлега зимой.