"Патриция Поттер. Непокорный " - читать интересную книгу автора Завещание. На ранчо. Пять сотен акров земли в долине Симаррон, что в
Колорадо. И две тысячи долларов. Мэри Джо взглянула на Айру. Его голубые глаза, обычно такие холодные и пронзительные, теперь были полны сочувствия. - Несколько месяцев назад он получил наследство, - пояснил капитан. - На прошлой неделе купил ранчо. Туда он и ездил в увольнение. - Я не понимаю, - наконец удалось выговорить Мэри Джо. - Последнее время он боролся с самим собой, - сказал Айра. - Все сомневался, что сможет оставить службу. А ему нужна была уверенность. Мне кажется, он принял решение накануне нашего отъезда в Хармони. И собирался сообщить тебе эту новость сразу после возвращения. Тайлер знал, каково тебе опять выходить за рейнджера. Мэри Джо закрыла глаза. Она понимала, чего стоило Таю прийти к такому решению. - Он любил тебя, Мэри Джо, - сказал Айра. - Сильно любил. Все, что у него было, он оставил тебе. -Мне? Капитан сказал: - Ты можешь продать ранчо, переехать на Восток. - Мне ничего не нужно. Я не могу принять... - Мэри Джо стало совсем скверно на душе. Она несколько раз отказывала Таю по одной причине - потому что он был рейнджером. Так как же ей теперь принять такое богатство? - Такова последняя воля Тайлера, - сказал Айра. - И не вздумай подводить его. Он хотел, чтобы у тебя и Джеффри было обеспеченное будущее. Мэри Джо поднялась, подошла к двери и открыла ее. Она взглянула на седлали лошадей, у каждого ни бедре была плотно пристегнута кобура с шестизарядным револьвером, у забора стояли винтовки. Опасные люди. Хладнокровные. Одному Богу известно, куда они направляются, кого собираются выслеживать. Она подумала о Джеффри, совсем еще ребенке, который смотрел на рейнджеров с благоговейным восхищением. - Я хочу быть рейнджером, как папа, - то и дело твердил сын. И Мэри Джо поняла, что примет дар. Нельзя позволить, чтобы с ее мальчиком случилось то же самое, что с Тайлером. Она обернулась к капитану. - Мы уедем в пятницу. Долина Симаррон, Колорадо, 1877 Уэйд Фостер хотел умереть, но дьявол вел себя чертовски упрямо. Уэйд давно пришел к выводу, что жизнь хуже любого ада, который мог придумать сатана. Если бы на свете существовала справедливость, он сто раз был бы уже мертв. Ему частенько приходилось смотреть в глаза смерти, но всякий раз какая-то нечистая сила вырывала его из когтистых лап. Уэйд подавил стон, взглянув на солнце. Вполне вероятно, сегодня его желание исполнится. Если бы только смерть не несла с собой столько мучений! Пули проделали в нем два отверстия: одно в ноге, другое в правой руке. Рана в ноге мало его беспокоила, разве что кровоточила, стоило ему пошевелиться, но рука никуда не годилась. Пуля повредила нерв и задела |
|
|