"Патриция Поттер. Черный валет " - читать интересную книгу автора

бессердечно бросил ее наутро.
От многодневной усталости не осталось и следа. Рори летел вверх по
лестнице, забыв о столь желанном сне и отдыхе.
Остановившись у двери в спальню маркизы, Форбс торопливо постучал и
ворвался в комнату, не дождавшись ответа.
На огромной кровати среди мягких подушек и пуховых перин Элизабет
выглядела такой хрупкой и беззащитной. Эту трогательную картину дополнял
Черный Джек, уютно устроившийся под боком у своей хозяйки.
Лицо Бет пылало, медные волосы разметались по подушке. Голубые глаза
горели лихорадочным огнем. В них одновременно отражались и ярость, и
отчаяние. Одной рукой девушка прижимала к себе щенка, а другую, как заметил
Рори, сжала в кулак, увидев его в дверях.
- Мне сказали, что вы больны, - нерешительно произнес Форбс, шагнув к
постели жены. Потрогав ее лоб, он немного успокоился. Жар у Элизабет
оказался не сильный, просто она, видимо, слишком устала и измучилась. Это
было не страшно.
- Странно, что вам есть до меня дело.
Ну вот, дождался. Хотя именно такого отношения он и заслуживает. Но не
это больше всего тревожило Рори. Его беспокоили собственные чувства к этой
женщине.
- Мне пришлось уехать...
- К вашей любовнице, - язвительно закончила за него Бет,
отворачиваясь. - Не могли бы вы оставить меня в покое?
- Думаю, нет.
Рори не хотел быть жестоким, но полагал, что это необходимо, чтобы хоть
как-то защитить Элизабет, да и самого себя. И сейчас маркиз никак не мог
решиться разрушить столь долго создаваемый им образ злодея, но, видит бог,
он должен помочь Бет, не подвергая ее опасности. Видя, как Элизабет
отворачивается от него, Рори вновь чувствовал, как ростки сомнения и страха
вновь проникают в его душу. Она сердится, но на ее усталом лице заметны боль
и отчаяние. Неужели это из-за него?
- Я не был у Мэри, - неожиданно сказал маркиз. Бет повернулась и
грустно посмотрела на него.
- Мне действительно надо было уехать, - попытался объяснить Рори, но,
похоже, это плохо у него получалось.
- Понятно, - наконец отозвалась девушка. - Что ж, и мне надо было
уехать.
- Мне говорили.
- Конечно, вам должны были сказать. - Маркиза приподнялась в постели,
плотно кутаясь в плед. Всем своим видом Элизабет показывала, что не
собирается говорить о случившемся или тем более оправдываться. Ее муж
позволил ей покидать замок, и она воспользовалась этим. Что плохого она
сделала?
- Вам удалось повидаться с братом? - опустив глаза, поинтересовался
Форбс.
- Нет.
- Я же обещал вам передать ему письмо.
- Письмо, - не удержавшись, фыркнула Бет, подозрительно прищурившись. -
Что толку от этих писем? Написать можно все, что угодно. А как я узнаю, что
с ним все в порядке? Мне нужно было видеть его своими собственными глазами.