"Патриция Поттер. Черный валет " - читать интересную книгу автора

скрытое париком, его лицо с резкими, четко вылепленными скулами и
подбородком выглядело гораздо более мужественным, чем представлялось ей
раньше.
Отчего-то сама комната показалась Бет маленькой и тесной. Иначе как
было объяснить, что ей стало вдруг жарко и душно. Она чувствовала жар,
исходящий от Рори, а когда он поднял на нее взгляд, Бет увидела огонь в его
янтарно-золотистых глазах. Но в этом пламени было еще кое-что, помимо
опаляющей страсти. Блестящий ум рвался наружу, устав прятаться от
посторонних глаз. Какая-то незнакомая сила влекла Элизабет, околдовывая и
очаровывая. Девушка подалась вперед, погрузившись взглядом в этот манящий,
загадочный взгляд, но... мгновение пролетело, и на лице Рори вновь застыло
скучающее, чуть презрительное выражение. Бет перевела дух.
На губах маркиза промелькнула высокомерная улыбка, которую Бет так
ненавидела. Огонь в его глазах погас, словно его никогда и не было. Но на
этот раз Бет была уверена, что ей все это не показалось, что за маской,
которую предпочитает носить ее муж, скрывается совсем другой человек, не
тот, которого знают все как маркиза Бремора.
Но какой он, этот человек? И что именно он скрывает?
Холодный расчет? Жадность? Или, изображая простака, Рори стремится
скрыть свои истинные цели? Но какие именно?
Все это было очень подозрительно. Так же, как и тот жар, который
охватил ее минуту назад, когда встретились их ВЗГЛЯДЫ.
"Помни, зачем ты здесь!" - прошептал ей внутренний голос.
- Мне нужно спросить у вас кое-что, - произнесла Бет, не узнавая своего
собственного голоса.
Рори взглянул на нее, приподняв одну бровь с выражением ленивого
интереса.
- Некоторые из ваших слуг так бедно одеты. Я... Я бы хотела купить
материи и заказать им новое платье. - С чего это она начала заикаться? С ней
никогда еще такого не случалось.
Все тот же ленивый безразличный взгляд. Невозможно было догадаться,
каким будет ответ.
- Вас волнует, какую одежду носят Форбсы?
- Мальчик, которого я встретила на конюшне, одет как бродяжка. Да и
остальные не лучше. Это не делает чести владельцу замка.
- А какое вам, собственно говоря, дело до нашей чести?
- Мне есть дело до того, как одет этот ребенок! - запальчиво произнесла
Бет и тут же устыдилась. Ведь эта одежда нужна была для нее самой. Маркиза
обязательно позаботится и о мальчике, и об остальных, но сначала ей нужно
решить свои проблемы.
- И какие же еще изменения вы намерены осуществить здесь? - небрежно
спросил Рори.
- Надо сменить повариху, - отметила девушка.
- Да? А куда же мы денем эту? У нее, между прочим, семья.
От удивления Бет потеряла дар речи. Чего она никак не ожидала, так это
услышать от маркиза подобные слова. Она-то думала, что ему вообще нет дела
до своих слуг.
- Мы могли бы подыскать ей другую работу.
- Ради бога. Делайте что хотите. Я скажу Нейлу, чтобы выдал вам денег.
Только не докучайте мне своими просьбами. У меня есть дела и поважнее.