"Патриция Поттер. Открой свое сердце " - читать интересную книгу автора

- Все в порядке, - произнес Стивен.
Но Алексей продолжал ругать Ромео, и тот уныло опустил голову. Стивен,
при виде обиженной морды шимпанзе, улыбнулся так обаятельно и открыто, что
Джиллиан оцепенела.
- Алексей не понимает по-английски, - наконец с трудом выговорила она.
- А вы не говорите по-русски? Или среди ваших многочисленных
разнообразных талантов есть и этот?
Джиллиан усмехнулась. Она похлопала Алексея по плечу, улыбнулась ему и,
как могла, мимикой и жестами объяснила, что все в порядке. Затем подмигнула
Стивену, потому что Алексей, схватив и поцеловав ее руку, поклонился
Стивену, поднял Ромео и поспешил прочь.
- Я должен догадаться, что это означало?
- Так, небольшая пантомима. Я учусь этому искусству, - отозвалась
Джиллиан. - Для этого надо оставаться в душе хоть немного ребенком.
- Я, по-вашему, этому требованию не отвечаю?
- А разве отвечаете, мистер Морроу? - теперь вызов был брошен в
открытую, прямой вопрос требовал прямого ответа.
Несколько мгновений они смотрели друг на друга в упор.
Нет, - честно ответил он. - Я так не думаю, - и, отвернувшись, пошел
прочь, но не к автомобилю, как этого боялась Джиллиан.
Вместо этого легким пружинистым шагом он двинулся по газону, разбитому
перед мотелем. В углу площадки были расположены трапеции, и Стивен молча
постоял рядом, наблюдая, как на них тренировались несколько акробатов. Затем
он перешел к жонглерам. Потом перед ним возник мим с густо загримированным
лицом. На импровизированной арене шло цирковое мини-представление для одного
зрителя, и Джиллиан затаила дыхание: Стивен ничего не говорил, но его зоркие
глаза не упускали ни одной мелочи.
Постепенно перед мотелем стали собираться другие зрители: прохожие,
постояльцы мотеля, привлеченные зрелищем и вообще историей о трудностях,
которые испытывал цирк. Некоторые номера программы сопровождались
одобрительными возгласами и аплодисментами. Появился фургон с эмблемой
местной телекомпании, и люди с микрофонами и камерами направились к Сергею.
Джиллиан посмотрела на Стивена и увидела, как подозрительно он
оглядывался по сторонам. Она тут же догадалась, о чем он думает: наверняка
считает, что она подстроила все это, чтобы таким образом оказать на него
давление. Этого Джиллиан допустить не могла.
Обернувшись к Сергею, она сказала:
- Нам надо идти. Позже мы поговорим обо всем, - и, ничего не объясняя
Стивену, она повернулась и направилась к машине, считая, что он не отстанет.
Хотя Джиллиан быстро шла к своему автомобилю, он легко ее обогнал и
распахнул перед ней дверцу.
- Явление сюда телевизионщиков было для меня полной неожиданностью, - с
досадой воскликнула она.
Какое-то мгновение Стивен всматривался в ее лицо, потом кивнул.
- Если бы вы и спланировали их появление в нужный момент, это было бы
неплохо.
Удивленная его неожиданной терпимостью, Джиллиан растерянно
пробормотала:
- Мне подобное просто не приходило в голову.
Уголки его губ дернулись, словно он хотел улыбнуться, но тут же на его