"Александр Потупа. Эффект Лакимэна (Научно-фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автораназойливость, но большим временем я и сам не располагаю. Неужели вам так
трудно высказать самое главное желание? - Погодите немного, мистер Загадка, я никак не пойму, в чем здесь фокус. Не торопите меня, пожалуйста. "Не торопите, не заставляйте быть невежливым... главное желание - чтоб он поскорее убрался из моего кабинета... должно быть, признак старости - сильней всего хочется, чтоб тебя оставили в покое... Это верно, он просил только четверть часа... в конце концов, можно устроить себе небольшой перерыв, странный тип с манерами молодого комми... или это маска, неподвижная старообразная маска, а не лицо... вот только взгляд, слишком много понимающий взгляд без ненависти и сострадания - как пара ракетных колодцев, раскрытых навстречу ясной, трижды рассчитанной цели... тьфу, мистика... Не в лице ведь дело... хотя именно оно делает пришельца стариком, и нет ему другого имени... мистер Загадка?.. вот так-то, уже не посетитель, даже не ночной гость, как принято говорить в старых детективах, а прямо - пришелец... Не хватает только наскоро сколотить для него славную галактическую биографию: великий капитан астролета пытается установить контакт с узколобым земным профессором, полагая, что обнаружил крупицу разума. Стоп! Надо сосредоточиться, разложить все по полочкам, уж полочек-то в науке с избытком. Разумеется, предложение старика - мистификация, не стандартная, но все-таки мистификация. Чего не может быть, того не бывает никогда или, наоборот, оно встречается слишком часто, и никому не приходит в голову возмутиться. Итак, необходимо объяснение, единственно верное, научное объяснение поведения этого типа. О! Он сумасшедший, конечно, самый величия - любопытнейший синдром. Как бы связаться с лечебницей? Попросить его обождать в соседней комнате? Н-да, положеньице..." - Оставьте ваши подозрения, дорогой профессор, это, по крайней мере, невежливо. И помните - у нас совсем мало времени... "Кстати, что есть время? Было бы интересно задать ему этот скромный вопрос, но прилично ли подыгрывать этому... этому... Да что ж творится?" - Вы умеете читать мои мысли? - испуганно перебил старика Лакимэн. - Мне вовсе нетрудно читать ваши мысли, видимо, гораздо легче, чем вам в них разбираться. А ведь старик действительно не прост, далеко не прост... во всяком случае, он ловко читает мысли и слегка иронизирует по поводу прочитанного, иронизирует вполне справедливо... Впрочем, читать готовые мысли не сложней, чем их формулировать... особенно когда пытаешься сообразить, что самое главное, а что самое второстепенное". Лакимэн снова прикрыл глаза. Ему уже не хотелось разоблачить странного пришельца. Пожилой профессор медленно запутывался в сказочных сетях и не испытывал ни малейшего желания вырываться из их заманчиво переливающихся хитросплетений и вновь уходить в безобразно правильный мир научных фактов. Пусть этот старикан настоящий джинн из укутанного тысячелетней пылью кувшина, пусть он неизвестным способом перенесся с далекой планеты, обитатели которой могут творить любые добрые дела и выглядеть могущественными колдунами в наших до обидного узеньких человеческих масштабах, пусть так - какая разница? Вспомнить хотя бы детство - очень |
|
|