"Джерри Пурнель. Наемник (роман) Цикл Кодоминиум 3/5" - читать интересную книгу автора

обращаясь. - При той водной дисциплине, что царит на тюремных кораблях,
требуется неделя грязноты, чтобы добиться чистоты.
- Вы когда-нибудь бывали на одном из этих кораблей? - спросил
Баннерс.
- Нет, сэр. - Ответил Кальвин. - Быть на десантной шлюпке, я думаю,
так же плохо. Но я не могу сказать, что горю желанием оказаться втиснутым
на шесть месяцев в одну бочку с десятью-пятнадцатью тысячами штатских.
- Мы все можем очутиться в одной из этих бочек, - сухо заметил
Фалькенберг. - И будем рады своей удаче. Расскажите мне о здешней
ситуации, Баннерс.
- Я даже не знаю с чего начать, сэр. - Ответил Баннерс. - Я... вы
знаете о Хэдли?
- Считайте, что не знаю, - предложил Фалькенберг.
"Можно вдобавок посмотреть какую оценку ситуации способен дать офицер
президента", - подумал он. Он пощупал как оттопыривается во внутреннем
кармане его френча доклад флотской разведки, но эти доклады всегда
оставляли за бортом важные детали, а позиция президентской гвардии могла
быть важна для его планов.
- Да, сэр. Ну, для начала, мы находимся вдалеке от ближайших
корабельных линий. Но это, я полагаю, вы знаете. Единственной причиной, по
которой у нас вообще существует какая-то торговля, были рудники. Торий, на
какое-то время, самые богатые залежи из всех известных, пока они не стали
истощаться.
- В первые несколько лет это было все, что у нас имелось. Рудники
там, в горах, примерно восемьдесят миль в ту сторону, - он показал на еле
видимую на горизонте тонкую голубую линию.
- Должно быть весьма высокие горы, - заметил Фалькенберг. - Какой
диаметр у Хэдли? Примерно восемьдесят процентов от земного?.. Что-то вроде
того. Горизонт должен быть весьма близко.
- Да, сэр. Это высокие горы. Хэдли мала, но у нас все здесь больше и
лучше. - В голосе молодого офицера звучала гордость.
- Чемоданы у них кажутся весьма тяжелыми для такой маленькой
планетки, - заметил Кальвин.
- Хэдли очень плотная, - объяснил Баннерс. - Гравитация почти
девяноста процентов от стандартной. Так или иначе, рудники там и у них
неподалеку от озера имеется свой собственный космопорт. Рефьюдж, весь этот
город, был основан компанией "Америкэн Экспресс". Она же доставила и
первых колонистов и довольно много.
- Добровольцев, - спросил Фалькенберг.
- Да, все добровольцы. Обычные неужившиеся на Земле. Я полагаю, мой
отец был довольно типичен. Инженер, который не мог выдержать крысиной
гонки и устал от ограничений Бюро Технологии на то, что он мог узнать. Они
были первой волной и взяли самую лучшую землю. Они основали город и
привели в движение экономику. "Америкэн Экспресс" в двадцать лет
расплатилась за все авансы. Гордость Баннерса была явной и Фалькенберг
понял, что это было трудной задачей.
- Это было когда, пятьдесят лет назад? - спросил Фалькенберг.
- Да.
Они проезжали по заполненным народом улицам, вдоль которых
выстроились деревянные дома и немногочисленные каменные здания. Тут были