"Ричард Пратер. Дело об исчезнувшей красотке [D]" - читать интересную книгу автора

- В семь я бы мог уже чем-нибудь заняться, скажите.
- Нет, пока не надо. Подождите до вечера.
- О'кей. Договорились. Заеду в семь.
Посетительница ушла. Я стоял у окна и смотрел, как она переходила
улицу, как села в "кадиллак" и уехала, так и не подняв верха. Автомобиль
ее растаял в начинающем накрапывать дожде и исчез, как забытый сон.
Итак, я снова взял дело. Деньги приличные, девчонка что надо. И
понятия не имел - что, зачем и почему? Ну держись, Скотт, на тебя,
кажется, начинают клевать.
Я бы, конечно, проследил за ней до самого дома и приказал сидеть и не
высовываться, но кто же знал, что жить ей осталось меньше чем до утра?


Глава 3


Еще один тупой звук входящего в дерево кинжала разорвал воцарившуюся
в "Эль Кучильо" тишину и заставил меня отвлечься от созерцания профиля
Джорджии. Тощий тип с ножами зашевелился быстрее. Ножи вылетали из его
руки с такой скоростью и частотой, что проследить траекторию было
невозможно, - глаз замечал лишь короткий быстрый блеск. Они смачно
вонзались в деревянную стенку, к которой прильнула скульптурная фигурка
Лины. Несколько секунд - и все кончилось. Кинжал за кинжалом впивался в
дерево и замирал, мелко подрагивая, сначала у локтя, потом у груди, затем
на высоте талии, потом еще ниже - рядом с бедром, еще вниз, между слегка
расставленными ногами, и точно так же по другую сторону тела, но только в
обратном порядке, пока наконец последний не застыл у девушки над головой.
Я сидел и не дышал.
Когда стало ясно, что этот акт представления завершен, мексиканец
повернулся к публике. Однако в правой руке у него, лезвием в ладони,
оставался еще один длинный нож.
Он поднес эту руку к лицу таким образом, что рукоятка коснулась лба,
в следующую секунду развел обе руки в стороны и отвесил присутствующим
низкий поклон. Получилось очень театрально. Все закричали "ура" и
захлопали.
Улыбаясь, мексиканец выпрямился, после чего совершенно неожиданно
встал боком и выпустил последний кинжал через голову прямо в Лину. Девушка
пронзительно завизжала, отскочила в сторону, едва вывернувшись из
обрамлявшего ее частокола, и блестящее острие с жутким свистом воткнулось
как раз там, где мгновение назад оно бы вспороло бархатистую кожу.
Сам не знаю, что вытолкнуло меня из стула и бросило к тощему
мерзавцу, но тут заиграл оркестр, а Лина и он принялись раскланиваться и
принимать аплодисменты.
Я остановился как вкопанный посреди помоста. Дурак! Еще этот
проклятый прожектор. Купили, как школьника.
Что касается Лины, то она уставилась на меня своими огромными
глазищами и мелодично рассмеялась. Но мексиканец, каков гаденыш! Он
завопил что-то типа "ай-я-я", грубо заржал и, тыча пальцем в мою сторону,
то и дело хлопал себя по ляжкам. Сукин сын, убил бы на месте! Как они
хохотали, все до единого, - это надо было видеть! Благородный Шелл Скотт