"Ричард Пратер. Кинжал из плоти" - читать интересную книгу автора

думаю, мне удастся убедить тебя насчет гипноза.
- Хорошо, Марк. А ты куда?
- Это просто предположение. Парни обыскали меня. Они хотели выяснить,
кто я такой.
Рука метнулась к кобуре. револьвер был здесь, значит ребята
удовлетворились тем, что пробили мне череп.
- Теперь надо кое-что проверить.
Джей кивнул, и я вышел. Меня по-прежнему забавлял и тревожил обыск.
Может быть, Люцио и его приятель не поверили истории о новом хозяине
магазина. А если поверили, может быть заинтересовались, где купчая. Я
заторопился в контору.
Но время ушло. Дверь скрипела на одной петле, замок валялся на полу.
Там же лежали два ящика стола и центральный блок картотеки. В остальном в
конторе был абсолютный порядок. Купчая, подписанная Джеем и мной, исчезла.

Глава пятая.

Несмотря на головную боль, я был в довольно хорошей форме, поэтому,
покончив с обедом, кофе и сигаретой, отправился к Джею, надеясь, что при
виде меня Глэдис не закатит истерику. Пробило семь часов, на улице темнело.
Глэдис открыла дверь и в упор рассматривала меня. Он не выглядела
удивленной, но явно сердилась. Видимо, Джей рассказал ей о моем визите, и у
нее было время поработать над своей яростью.
- Добрый вечер, миссис Вэзер,-- поздоровался я.
- Идиот!-- прошипела она.-- И у тебя хватило наглости прийти сюда. О
чем вы хотите говорить?
Я оборвал ее - тихо, но более ласково:
- Запомни, Глэдис, мы не знаем друг друга. Пусть все идет своим
чередом. Но, может быть, ты впустишь меня?
- Я отправила бы тебя в ад,-- проворчала она, но раскрыла дверь
пошире, и я проскользнул мимо.
Знакомый запах ее тела ударил в ноздри, и на мгновение мой желудок
наполнила пустота. Тем не менее я бодро вошел в гостиную. Джей отвалил
порядочный кусок за свой огромный дом на площади Святого Эндрю. Два этажа и
шестнадцать комнат, все обставлено со вкусом и в высшей степени изысканно. Я
прошел по мягкому ковру к большому дивану и осторожно присел на краешек.
Глэдис уселась на другом конце и повернулась ко мне.
- Значит, ты решил все за нас обоих?-- внезапно спросила она.
Ее голос и тон выражали презрение. Презрение ко мне, подумал я,
поскольку именно меня встревожила такая мелочь, такая безделица - ее
любимый муж.
- Ты знаешь, что я вполне серьезен. И ты знала, что это произойдет
рано или поздно. Я повторял тебе это, наверное, раз шесть. А сегодня после
обеда я даже рассказал тебе - почему.
Глэдис долго не отводила от меня темных глаз. Ничего не произнеся, она
холодно пожала плечами.
- Ты, похоже, считаешь себя зрелой и современной, без комплексов и
ограничений морали, но тогда стань на секунду взрослой, и давай поговорим
спокойно о Джее. С ним все в порядке в последнее время?
- Да, все в порядке.