"Ричард Пратер. Гнездо разврата" - читать интересную книгу автора

- Сделайте мне еще один коктейль, - сказал он тем же приказным тоном.
Я ухмыльнулся и вежливо произнес:
- Извините, вам придется поискать другого бармена.
Не сводя с меня глаз, он повторил:
- Сделайте мне еще один коктейль.
Сидя по-прежнему за стойкой, он слегка повернул в мою сторону свою
необъятную тушу. Мы смотрели в упор друг на друга. Он явно стремился к
ссоре, и мне предстояло выбрать тактику поведения. Я мог продолжать глядеть
на него еще несколько минут, пока он не отведет глаза, что казалось
довольно глупым. Или сказать какую-нибудь грубость, либо влепить ему по
физиономии. Он мне нравился все меньше, но я не принадлежу к числу тех, кто
лезет на рожон по всякому поводу. В моей профессии проблем и без того
хватает. Может быть, у этого парня просто плохое настроение. Поэтому я
сказал:
- Обойдемся без глупостей, Кинг, - и отошел.
Он не прыгнул мне на спину и не укусил меня, поэтому я спокойно
подошел к роялю, где Своллоу и Рауль беседовали с новоявленной красоткой,
затмившей всех прочих в гостиной. Позади них Дженова торопливо запихивал
бумаги в портфель. Девушка стояла спиной к вогнутой части рояля, опираясь
локтями о его полированную поверхность, и я добавил дюйм к моему
неофициальному замеру, произведенному на глаз.
Она взглянула на меня, когда я подошел, и, очевидно отвечая на
какой-то вопрос Рауля, сказала, весело рассмеявшись:
- Ну хорошо, Рауль, я не сержусь.
Я кашлянул.
- Раз уж вы здесь, почему бы не выпить? - сказал Своллоу, обращаясь к
ней.
- Ладно, но только один бокал. Я все-таки считаю, что вы со мной
нечестно поступили.
Я еще раз кашлянул, на этот раз чуть громче.
- Я сам приготовлю вам коктейль! - весело воскликнул Своллоу и
поспешил к бару. Подумать только, какой царственный жест!
Я толкнул Рауля локтем в бок и, когда он повернулся ко мне,
воскликнул:
- Здорово, приятель! Ну что нового?
Он усмехнулся.
- Я ждал тебя. - И, обращаясь к девушке, добавил:
- Шерри, это мой старый и зловредный приятель. Он частный детектив по
имени Шелл Скотт и не так крут, как кажется. Шелл, это Шерри.
- Здравствуйте, мистер Скотт, - сказала она так мягко, как будто
прошептала "Поцелуй меня", и тут же добавила:
- А я вас помню, вы тот человек, который преследовал меня.
- В течение уже нескольких лет, - ответил я. - И зовите меня Шелл.
Я бы еще много чего мог наговорить, но мне представилась первая
реальная возможность как следует рассмотреть ее, и, надо признаться, это
занятие очень меня увлекло. Рост не больше пяти футов и четырех дюймов,
огромные ясные глаза, голубые, как небо после дождя. Сочные нежные губы
цвета яркой кромки радуги с чуть приподнятыми уголками, как будто она
вот-вот улыбнется. Роскошные шелковистые волосы цвета красного дерева
свободно падали на плечи. Вот женщина, решил я, которой я мог бы посвятить