"Ричард Пратер. Обнажись для убийства" - читать интересную книгу автора

Он в больнице.
- Что... Каким образом ранен? Где ранен?
- На него свалился обломок скалы. Разве вы не знали об этом? - Она
удивленно захлопала ресницами.
Я попытался взять себя в руки и припомнил утренний телефонный
разговор:
- Ах да. Тот обломок. Конечно...
Я находился в полном недоумении, потому что не знал, что мне предстоит
делать. Правда, я знал почти наверняка, что то, к чему я приготовился, мне
делать не придется. Малышка уже уготовила мое будущее или, скорее, будущее
для нас обоих.
Она повернулась ко мне спиной и закрыла калитку. Я догадался, что она
сделала именно это. Затем, опять обратившись лицом, сказала:
- Ступайте без меня, мистер Скотт. У вас очень немного времени. Идите
по тропе и примерно через сто ярдов увидите дома. Слева в длинном зеленом
сооружении вы сможете переодеться. Оставьте там ваше платье и отправляйтесь
в главное здание. Оно коричневого цвета, не ошибетесь.
- О'кей, благодарю вас. Кстати, боюсь, я не уловил вашего имени.
Она опять улыбнулась, весьма улыбчивая особа (я, надо сказать, тоже
непрерывно ухмылялся).
- Меня зовут Пегги.
- Замечательно. Надеюсь, я вас увижу, Пегги?
- Конечно. Мы скоро встретимся.
Я задумчиво затрусил по тропе, стараясь припомнить, что она мне
говорила. По большей части я ничего не слышал, как будто смотрел
телевизионную программу с выключенным звуком. По-моему, она что-то
толковала о зеленом здании, куда мне надо зайти и... Нет, никогда!
Я развернулся, бросился назад к калитке и заорал:
- Выпустите меня!
В глазах Пегги возникло неподдельное изумление.
- Что?
- Мне коварно вонзили в спину кинжал!
- Вам плохо?
- Нет, женщина, мне хорошо, но, кажется, произошла некоторая путаница.
Что вы имели в виду, когда приказали мне идти в зеленое здание и снять
одежду?
- Не глупите, - рассмеялась она. - Вы же не собираетесь все время
ходить одетым?
- Послушайте, леди. Мисс Пегги. Там будут другие люди?
- Конечно. Примерно сотня постоянных членов клуба Фэйрвью.
- Откройте, наконец, мне всю правду. На них нет никакой одежды?
- Ну конечно. Какие глупые вопросы вы задаете.
- Где я нахожусь? - завопил я. - Что это за место? Во что я влип?
Вы... нудисты?
Она слегка поморщилась:
- Мы не называем себя нудистами. Мы натуристы. Поборники здоровья,
любители солнца. Перестаньте издеваться надо мной, мистер Скотт. Вы
прекрасно...
- Давайте начистоту - вы нудистка?
Она покачала головой и легонько рассмеялась.