"Ричард Пратер. Обнажись для убийства" - читать интересную книгу автора

- Нет. Сидни - моя дочь.
- Сидни Лорел Редстоун?
- Да. Откуда вам известно ее полное имя?
- Я видел ее.
- Надеюсь, не в Фэйрвью!
- Именно. Вы знаете, что она там?
- Ну конечно. Сегодня утром мы говорили по телефону. Кстати, я
упомянула, что прибегла к вашим услугам.
- Это меня несколько озадачило. Ло... мисс Редстоун слышала что-нибудь
о Поле Йетсе?
- Ни одной живой душе, даже ей, я не говорила о нем. - После паузы она
продолжила: - Вы, конечно, понимаете, что я не очень распространяюсь о
местонахождении Сидни. Вовсе не потому, что я против...
- Понимаю. Полагаю, что Вера и ее муж знают, что она в Фэйрвью.
- Вера, безусловно. Эндон тоже может знать, если Вера ему сказала. Я
не уверена. - Она вновь выдержала паузу. - Как вы ухитрились узнать, где
Сидни? Я думала, об этом никто не знает.
Я не выдал источник информации, но попросил ее дать словесный портрет
Сидни. Ее Сидни и моя Лорел - мне очень понравилось это словосочетание "моя
Лорел" - явно были одним и тем же лицом. Удовлетворив любопытство миссис
Редстоун о странных событиях прошедшего вечера, разбитом "паккарде" и
Гарлике в обмороке и пообещав возместить все убытки, я повесил трубку. По
правде говоря, я повесил трубку после того, как миссис Редстоун приказала
мне выкинуть из головы идею возмещения убытков.
Дверь открыла Вера Пупелл. Дежурный из роскошного фойе "Горгоны"
позвонил наверх, и жалкий плебей получил позволение вступить в роскошные
апартаменты. Вера была очень хороша вчера вечером, да и сейчас она
оставалась в полном порядке. Но после того как я видел ее сестру, и
особенно в натуральном виде, Вера была лишь еще одной прикрытой одеждой
крошкой. Она была облачена в платье серого шелка с очень глубоким вырезом.
Ну и что? Всего несколько минут назад я находился в окружении бесконечно
глубоких декольте, и это меня слегка испортило.
Ее коротко остриженные светлые волосы выглядели так, - будто были
уложены кем-то чрезвычайно модным и дорогим по имени Пьер или Артибелл.
Искусно нарисованные губки контрастировали с бледностью лица.
Она явно принадлежала к типу урбанистической женщины.
- Я вас приветствую, - сказал я.
- Что вам угодно?
- Дружеский визит. Хочу задать пару вопросов. Не возражаете, если я
войду?
- Пожалуйста, входите, мистер Скотт.
Вера явно не была вне себя от счастья, но, кажется, сердиться тоже
перестала. Она подвела меня к невысокому дивану длиной футов восемнадцать и
сама уселась рядом.
- Откуда вам известно, что моя фамилия Скотт? Мне кажется, я не
называл ее вчера вечером.
- Некто сообщил мне вашу фамилию снизу из фойе. А я-то думала, вы
детектив, - улыбнулась она.
Я растерянно поморгал.
- Иногда я и сам на себя удивляюсь. Боюсь, теперь я вынужден