"Ричард С.Праттер. Трое под одним саваном ("Шелл Скотт")" - читать интересную книгу автораего смерти. А то, что мы раскопали всю эту грязь и Вилли нам в этом немного
помог, ничего не меняет. Рано или поздно его бы все равно убили. Пол немного помолчал. Потом он нахмурился и сказал: - Как им удалось узнать, что у нас есть документы против Блейка? И что они хранились в моем доме? - Похоже, что они выследили Вилли, выбили у него признание, а потом наведались сюда, - предположил я. - Вилли не знал о свидетельских показаниях двух других осведомителей, но мы ведь хранили их здесь же. Когда парни Блейка захватили эти документы и узнали имена, они скорее всего помчались, чтобы схватить Мартиту и Нельсона. Только Нельсон успел скрыться. - Я помолчал. - И тогда они убили Вилли. Херши снова сел. - Подумать только - такой мерзавец, как Блейк, имеет своих людей в законодательном собрании штата и стоит за спиной кандидатов, которые... Я перебил его: - Меня это уже не удивляет. Послушай, ведь на свидетельских показаниях указаны и наши имена. Здесь люди Блейка уже побывали, наверное, наведались и ко мне. Пойду-ка удостоверюсь в этом. - Я встал. - Не падай духом, Пол. Они ведь не знают, что часть документов хранится у портье в моем отеле. Так что не все еще потеряно. Нельсон жив, и мы с тобой тоже. Может быть, и Мартите удалось скрыться от людей Блейка. Мы можем восстановить свидетельские показания, за исключением показаний Вилли. Однако мои слова не успокоили сенатора. Когда я уходил, его лицо было мрачным, а сам он выглядел совершенно больным. Я тоже чувствовал себя разбитым. Однако усилием воли я заставил себя не думать о Вилли Фейне, чей бы встретиться с самим Блейком или с Эдом Гаром. Кроме того, я надеялся найти Лорри Вестон - ведь у нее остался мой пиджак. Мне так и не удалось перейти на третью скорость. Недалеко от дома Херши стоял знак остановки - на него опирался какой-то парень, остановившийся покурить. Однако я не обратил на него особого внимания - мои глаза были прикованы к автомобилю, стоявшему позади меня у тротуара и вырулившему на проезжую часть сразу же после того, как я тронулся. Когда я остановился на перекрестке, эта машина пристроилась у меня с левого бока, и в ту же самую минуту правая дверца моего "кадиллака" открылась. Все это произошло так стремительно, что я даже не успел выхватить из-под сиденья револьвер. В салон моего автомобиля просунулся ствол автоматического пистолета 45-го калибра, а за ним в машину влез молодой брюнет с жидкими волосами и презрительной ухмылкой на бледном болезненном лице. Я видел его фотографии в картотеке полицейского управления. Это был Ди Толман, и я знал об этом парне все, включая и то, что он был солдатом в армии Блейка. - Руки на руль, папаша, и не рыпаться, - произнес Толман тонким, как у девчонки, голосом, который так хорошо гармонировал с его обликом, но совершенно не соответствовал характеру. У моего левого крыла остановилась вторая машина, и я услыхал, как хлопнула дверца. Левая дверца моего "кадиллака" открылась, и вскочивший в машину второй бандит обыскал меня. Не найдя пистолета, он проворчал какое-то ругательство. В нос мне ударил запах немытого тела - это был Эд Гар. Не при таких, конечно, обстоятельствах я хотел с ним встретиться. - Нет пушки, - пророкотал он над моим ухом. |
|
|