"Ричард С.Праттер. Трое под одним саваном ("Шелл Скотт")" - читать интересную книгу автора

потом выпил несколько коктейлей, - тут он снисходительно улыбнулся, - и
объяснил им, почему они должны голосовать за меня.
- Торговый союз? Но я слышал, что это - вотчина Блейка. Очень странно,
что оппозиционеры пригласили тебя выступить с речью. А эта девица, Лорри
Вестон, не сказала тебе, кто сообщил ей о том, что Блейк все узнал? Очень уж
все это подозрительно, - рассуждал я. - Она сообщает тебе важные сведения,
ты приводишь ее в этот клуб, тут появляется Эд Гар, вырубает тебя и срывает
одежду с девицы. Я знаю, что это весьма своеобразный тип, но такой
эксцентричной выходки я не ожидал даже от него.
- Я знаю не больше тебя, - со вздохом проговорил сенатор.
- А она сказала, почему это ей вздумалось рассказать тебе о том, что
Блейк все узнал?
- Нет. Я позвонил ей сегодня днем и пригласил пообедать в этом клубе. А
потом позвонил тебе. Она приехала, и мы встретились у дверей клуба. Я думал,
мы сможем выяснить, что случилось. - Пол покачал головой. - Но у меня так и
не получилось с ней поговорить. Да и Лорри вела себя так, как будто приехала
сюда только для того, чтобы развлечься. Я без конца повторял ей, что надо
заняться делом, но она словно оглохла, а может, просто не хотела меня
слышать.
- Скорее всего, не хотела, - согласился я. - Может быть, она занимается
совсем другим делом. - Я улыбнулся Полу, но тут же согнал с лица улыбку. - А
может, Блейк ее специально подослал? Ведь Гар появился сразу же после вашего
прихода.
- Не знаю, как-то не задумывался над этим. - Пол осторожно пошевелил
челюстью. - Давай-ка выбираться отсюда. Может быть, у меня в офисе мы
придумаем, что нам делать.
- Встретимся у тебя, - подтвердил я.
В машине я отстегнул кобуру, которая слишком бросалась в глаза, и
засунул ее под сиденье, а потом развернулся и поехал по бульвару Беверли.
Через пару кварталов показался отель "Паркер", и я остановился около него.
Комната номер 27 была свободной, служащий стола регистрации сообщил мне, что
мисс Дельгадо покинула отель вчера в семь часов вечера. За ней зашли двое
мужчин, и она уехала с ними. Нет, своего адреса она не оставила.
Я хорошенько осмотрел комнату, но в ней не осталось ничего от Мартиты,
кроме, пожалуй, воспоминаний о том, как я впервые увидел здесь эту крошку.
Один из моих осведомителей сообщил мне, что эта девчонка в свое время
состояла у Блейка в любовницах и, возможно, расскажет о нем много
интересного. Я нашел ее в отеле "Паркер" и убедил - за триста баксов -
рассказать нам с Херши о темных делах Блейка, что она и сделала.
Но когда я впервые постучал к ней в дверь и она открыла, я был так
ослеплен, что даже забыл, зачем я сюда явился. Впрочем, ненадолго. Мартита,
одетая в голубое платье из тонкой и прозрачной материи, расчесывала свои
длинные черные волосы, которые сияющей массой падали ей на плечи. Мы немного
поболтали, а потом я сообщил ей, зачем пришел, и в конце концов она
согласилась нам помочь.
Но теперь комната, где жила Мартита, была пуста, и я не знал ни куда
она уехала, ни почему. Возвращаясь к своему "кадиллаку", я вспоминал нежные
черты ее лица и чертиков в ее больших черных глазах.