"Ричард С.Пратер. Кругом одни лжецы ("Шелл Скотт")" - читать интересную книгу автора

Ричард С. Пратер


Кругом одни лжецы

"Шелл Скотт"


"Ride a High Horse" 1953 aka "Too Many Crooks"; перевод В. Медникова

OCR Денис: http://mysuli.aldebaran.ru


Глава 1

Проснулся я в полной темноте, с тупой пульсирующей болью в затылке и
будто разрывающимся от каждого вздоха боком, лежал тихо и смирно, пытаясь
сообразить, где я. Слабый, слегка тошнотворный запах эфира и дезинфекции
воскресил в моей памяти сиделку в белой униформе и слишком бодренького
доктора. И я вспомнил: больница "Мэннинг-мемориал" в Сиклиффе, палата номер
48. А пациент я, Шелл Скотт, частный сыщик, немного покалеченный. Меня
колотило от ярости, когда я засыпал, ярость не покинула меня и сейчас,
только стала огромнее и мощнее. С минуту я воспроизводил в памяти
отвратительный оскал зубов головореза, которого я видел последним до того,
как он и его подручные сделали меня. И спрашивал себя, ну, не убить ли
малыша Джима Норриса, спустившего их на меня? Потом я протянул руку к лампе
на прикроватном столике, зажег ее и нажал кнопку вызова сиделки.
Вместо нее явился доктор - улыбчивый, черноволосый садист по фамилии
Грили. Мы уже встречались - Грили и я - вскоре после того, как я очнулся
здесь, а он ошупывал меня. Ощупывал и ощупывал до опупения. Во мне чуть
меньше шести футов и двух дюймов роста и чуть больше двухсот фунтов веса, и
этот тип не смог найти во мне ни одного фунта, ни одного дюйма, оставшегося
неповрежденным, что, похоже, доставило ему откровенное удовольствие.
Доктор вошел в дверь с широкой улыбкой, видимо в предвкушении
очередного ощупывания.
- Так, так! Как мы себя чувствуем, мистер Скотт?
- Не имею ни малейшего понятия, как вы, а я - ужасно.
Он засмеялся так, как имеют обыкновение смеяться врачи:
- Хе-хе-хе! Вам повезло более, чем я полагал. Легкое сотрясение мозга и
трещина в одном ребре, - он хохотнул опять, - не считая - хе-хе-хе! -
кровоподтеков.
- Ну-ну, не лопните от смеха, - предостерег я. - Где моя одежда?
Он поджал губы:
- Она вам не понадобится еще дня три-четыре, мистер Скотт. Вы
нуждаетесь в покое.
- Гораздо больше я нуждаюсь кое в чем другом, и я ухожу.
Он нахмурился:
- Я так до сих пор и не понял, что за несчастный случай с вами
приключился?
- Я же сказал вам, что не было никакого несчастного случая. Меня