"Ричард С.Пратер. Рукопись Чейма ("Шелл Скотт" #29) " - читать интересную книгу автораЯ знаю, он немного перебрал накануне. Ездил с мисс Ардент в "Клетку
пантеры". - С кем, с кем? - С мисс Ардент. Сильвией Ардент. Он стоял ко мне лицом, держа руки на поясе и чуть наклонив вперед голову с поднятой бровью. Несколько долгих секунд он не шевелился, застыв как изваяние. - Сильвия Ардент? С Уилли? С этим ничтожеством Уилли? - произнес он наконец, едва шевеля губами. - Да, в четверг вечером они были в клубе "Клетка пантеры", и Джелликоу, видно, здорово кутнул... - Вы шутите. Фотография, сделанная в клубе, все еще была у меня в кармане. Я вытащил ее и показал Барру: - Вот. Это Сильвия Ардент. А этот тип, в состоянии крайней эйфории, я думаю, Уилфред Джефферсон Джелликоу. Барр наконец сдвинулся с места. Протянув руку, выхватил у меня фото и впился в него взглядом. Теперь обе брови у него полезли вверх. - Вот сука! - вымолвил он. - Сука! - О моем присутствии он, видимо, забыл, хотя стоял почти рядом. Его широкое мускулистое лицо выражало крайнее недоумение. - Но как, как это может быть? Зачем она... Он умолк. В нем опять произошла странная перемена. Безмерное удивление сменилось выражением, какое бывает у человека, глаза которого слепит яркий свет. Он стоял стиснув зубы, из раздувающихся ноздрей вырывалось шумное дыхание, на щеках заходили желваки. Поэтому попытался прощупать почву и вызвать Барра на откровенность. - Вы, кажется, удивлены? Но у меня ничего не вышло. Он вернул мне снимок, разжал челюсти, подвигал ими и сказал: - Сожалею, Скотт, но помочь вам не могу. А теперь проваливайте. Мне некогда. - И все же интересно... - Убирайтесь! - Он пытался скрыть раздражение. - Я должен разобраться с тремя-четырьмя типами. - Он помолчал, а потом многозначительно, как мне показалось, добавил: - А то и с пятью. Я улыбнулся: - Пятью? Надеюсь, вы шутите. Учтите, я не считаю вас священным ковбоем, Барр. До сих пор я был с вами любезен, не так ли? Может, мне и не следовало бы это говорить, но терпение мне иногда изменяет. Я не лезу на рожон, но, если мне бросают вызов, я отвечаю. - Согласен, вы были любезны, - сказал Барр. - А теперь уматывайте. Ходят тут всякие, портят только настроение. Вам этого не понять. Я и в перерывах не должен выходить из образа. - А чтобы войти в образ, вам требуется накостылять трем-четырем типам? Или пяти? У него снова угрожающе заходили желваки. - Вам лучше не появляться здесь, Скотт. Не раздражайте меня. А то увидите, что я говорю серьезно. - Спасибо, что уделили мне время, - сказал я. - Увижу вас в картине. |
|
|