"Т.Прест, Дж.Раймер. Варни вампир 3, или Утро кровавого пира " - читать интересную книгу автора

к месту, где стоял Генри.
- Там, он побежал через поля, - закричал Генри, - я долго лежал и
следил за ним. Но он ускользнул от меня. Сейчас он опять бежит к старым
развалинам, где, я уверен, у него есть место, в котором он прячется. Он
надеется, что его там не найдут. Вон, я вижу его темную фигуру, которая
бежит вперед!
- Побежали, - закричали несколько человек, - к развалинам! К
развалинам! Мы выкурим его оттуда! Мы достанем его, живым или мертвым.
- Да, к развалинам! - закричала толпа, которая до этого сохраняла
полную тишину.
Генри Баннерворт был удовлетворен тем, что его хитрость возымела успех,
потому что окрестности поместья Баннервортов опустели. Беспорядочная толпа
стала прыгать через отрады и канавы и бежать по направлению к развалинам, в
которых они в любом случае не могли бы найти ничего, кроме мертвого тела
Маршдела, который пришел туда с такой страшной целью и нашел свою смерть.


Глава LXXX

Обнаружение толпой тела Маршдела в развалинах. - Сожжение трупа. -
Убийство палача

Толпа из поместья Баннервортов прибежала к развалинам и окружила их со
всех сторон. У всех были вопрошающие взгляды: где вампир? Предположения
некоторых заходили так далеко, что они считали, что, кроме их самих и их
друзей, все вокруг - вампиры. Если бы среди них появился незнакомец, вокруг
него сразу же образовалось бы кольцо, состоялся бы быстрый суд, и ему бы
пришлось распрощаться с жизнью, несмотря на то, что он, вероятно, так и не
понял бы, что здесь происходит.
Перед тем как войти в руины, толпа остановилась. Все разглядывали
развалины, или то, что от них осталось. Некоторые места были разрушены
настолько, что там не было ничего, кроме куч мусора.
Любопытство оказалось таким сильным, что оно превзошло страх опасности,
который присутствовал в них в предвкушении поисков ужасного. Они верили, что
если в развалинах кто-то есть, - то он непременно вампир, поэтому были
осторожны, приближаясь к такому существу, иначе может что-нибудь случиться,
они даже могут сами стать вампирами.
Такие мысли время от время приходили на ум людям, образующим толпу. Но
было достаточно одного нового порыва или крика, и они мгновенно становились
невосприимчивы к любому страху. Такой импульс становился доминирующим, и они
забывали обо всем.
Это была удручающая сцена. Прекрасный дом и территория вокруг него
выглядели заброшенными и угрюмыми. Многие деревья были сломаны и повалены на
землю, многие были опалены и сожжены, а сады и клумбы, предмет восхищения
семьи Баннервортов, были грубо затоптаны ногами людей из толпы. Вся эта
красота, которой так наслаждались и о которой так заботились обитатели
поместья, была полностью уничтожена. Даже бывшие владельцы поместья не
смогли бы определить, где же здесь раньше были клумбы.
Было грустно смотреть на такое кощунство, на такую жестокость по
отношению к личным чувствам. Казалось, что это место подверглось нападению