"Фейрин Престон. Аметистовый взгляд" - читать интересную книгу автораокна, со всей очевидностью высветили тот факт, что Марисса осталась у себя в
спальне в одиночестве. Сощурившись, она смотрела против света. Роскошествовавшим в пресыщении сознанию и телу была нанесена жестокая рана внезапного разочарования. Неумолимая действительность вырвала ее из сладких грез. Тряхнув волосами, Марисса откинулась на подушки и вытянулась во весь рост. Она с горечью подумала, что сейчас было бы в пору рассмеяться над нелепостью ситуации, только уж очень хотелось расплакаться. Почему Брэди выскользнул из ее кровати тайком, не сочтя нужным попрощаться? Впрочем, конкретное объяснение этого обстоятельства не имело особого значения. Просто между ними была мимолетная вспышка плотского желания, и ей наступил конец. Марисса и сама не рассчитывала развивать их отношения! Прошлую ночь она поддалась страсти, но при свете дня осознала совершенную ошибку. И вина за эту ошибку лежит исключительно на ней. Ей не за что осуждать Брэди. Он был настойчив и упорен в своих уговорах и ухаживаниях, однако ей надлежало проявить большую непреклонность. В конце концов, ей ли не знать цену любви, затмевающей здравый смысл. Однажды эта цена оказалась для нее непосильно высока. Зазвонил телефон. В изнеможении, которое не имело никакого отношения к бессоннице минувшей ночи, Марисса вяло ответила: - Алло! - Похоже, ты только сейчас проснулась? Ей никогда еще не приходилось разговаривать с Брэди по телефону. Но его глубокий, рокочущий баритон невозможно было с кем-то спутать. У Мариссы тревожно забилось сердце. Она тут же поклялась себе, что с этого момента - Доброе утро, Брэди. - Извини, что мне пришлось рано уйти. Но если это немного утешит тебя, должен признаться: оставить твою постель было совсем не просто. Я хотел попрощаться, но ты так сладко спала, что я не стал тебя будить. Марисса пережила краткий миг борьбы с собственной совестью, но любопытство одержало в ней верх. - А куда ты уехал? - На сегодняшнее утро у меня было назначено свидание с моей агентшей. Мы встретились за завтраком в "Мэншионе". - А твоя агентша живет в Далласе? - Нет, она из Нью-Йорка и завзятая горожанка. А поскольку я почти никогда не выезжаю из Арканзаса, а она ненавидит "глухомань", как она называет мою гору, то ей приходится нелегко. Поэтому она так ухватилась за возможность встретиться со мной в цивилизованном месте. Я понимаю, что представлять мои интересы дело не из легких, и решил, что просто обязан пойти ей навстречу и устроил этот завтрак. Его тон внезапно изменился, голос зазвучал нежно, интимно. - Правда, я пошел на это с неохотой. Ты умудряешься оставаться желанной даже во сне. Марисса не могла больше слушать его. - Брэди, я хотела сказать про эту прошлую ночь... - Что это была за ночь! - Я хочу, чтобы ты знал: я целиком виню за нее только себя. - О какой вине ты говоришь? |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |