"Кристофер Прист. Гламур" - читать интересную книгу авторадемонстративно уставился в окно: слушал, но явно не желал принимать участие
в беседе. Почувствовав взгляд Грея, он вынул из кармана газету и раскрыл ее на футбольной хронике. - Не хотите ли кофе? - спросил Грей. - Вы же знаете, что я... - Она запнулась. - Я предпочла бы чай. - Я закажу. Желая выглядеть независимым, Грей отъехал от нее и сам поднял телефонную трубку. Сделав заказ, он вернулся к столу. Штур снова закрылся газетой; беседа, очевидно, была исчерпана. Глядя на них двоих, Грей сказал: - Должен заметить, что вы оба даром теряете время. Мне нечего сказать. - Вы представляете, во что моей газете обходится ваше пребывание здесь? - поинтересовался Штур. - Я не просил помещать меня в эту клинику. - Наши читатели озабочены вашей судьбой, Ричард. Вы - герой. - Совсем нет. Просто я оказался в неподходящее время в неудачном месте. Это не значит, что я герой. - Поверьте, я здесь не для того, чтобы спорить с вами, - сказал Штур. Чай был подан на серебряном подносе: чайник, фарфоровые чашки, крохотная сахарница, бисквиты. Пока официант накрывал на стол, Штур вернулся к чтению газеты, и Грей воспользовался возможностью рассмотреть Сьюзен Кьюли как следует. Дейв назвал ее "хорошенькой", но вряд ли это слово было удачным. Самая обыкновенная, хоть в общем и приятная, внешность: правильные черты лица, карие глаза, светло-каштановые прямые волосы, узкие плечи. Правильнее всего было бы сказать про нее: "неброская". На вид ей было лет двадцать пять - двадцать семь. Она сидела в свободной позе, положив тонкие смотрела на него, явно предпочитая разглядывать чашки на столе. Kaзалось, она стремится избежать не только его взгляда, но и оценки, не желая знать его мнения о себе. Мнения, впрочем, он пока не имел, если не считать того, что она находилась здесь и явилась вместе со Штуром, стало быть, имела прямое или косвенное отношение к этой газете. Кем она могла приходиться ему в прошлом? Она сказала, что была другом, но какого рода? Другом семьи? Одной из тех, с кем он когда-то вместе работал? Любовницей? Неужели он не в состоянии вспомнить даже такую простую вещь? Что в ней могло заставить его влюбиться? Ему пришло на ум, что она может оказаться подставной фигурой газеты: "ТАИНСТВЕННАЯ НЕЗНАКОМКА ЗАЯВЛЯЕТ ПРАВА НА ЛЮБОВЬ". Как только официант ушел, Грей снова обратился к ней: - Ну, так о чем мы? Она не ответила, просто протянула руку и придвинула к себе чашку. Она по-прежнему не смотрела на него, теперь рассыпавшиеся волосы скрывали ее лицо. - Не помню, чтобы видел вас прежде. Если хотите продолжать, вам придется сообщить что-нибудь еще кроме того, что мы были друзьями. Девушка держала в руках чашку - бледные вены просвечивали сквозь кожу запястья - и покачивала головой. - Или вы здесь просто потому, что он вас привел? - зло бросил Грей и посмотрел на Штура. Тот сделал вид, что не слышит. - Не знаю, что у вас на уме, но... |
|
|