"Буба Прохожий. Между Тигром и Драконом " - читать интересную книгу автора

но и побродил по ним достаточно. Мне всегда было интересно найти что-то
новое, побывать там, где еще не был, найти оригинальное место, а потом
притащить туда друзей. Они за эту мою страсть в шутку называли меня Лешим.

То, что приходится оставлять здесь машину, меня не волновало, я и
раньше оставлял ее в горах на несколько дней без присмотра. Любители ходить
по горам с рюкзаком - это особый склад людей, материальное их мало волнует.
Моя потрепанная машина могла в них вызвать лишь удивление: "кто это сюда мог
заехать"?

* * *

"Совершенномудрый не имеет постоянного сердца". *49 (Лао-цзы).

"Верящий в судьбу (фаталист) не делает различия между "я" и "не я".
Только тот, кто ничего не меряя, все измеряет, обретает целостность и не
имеет утрат ". *6 (Лецзы).

"Действуя, как человек, легко лицемерить; действуя, как природа,
невозможно лицемерить".*4 (Чжуанцзы).

"Настоящий человек древности не шел против малого, не хвалился
подвигами, не входил в число мужей, представляющих замыслы. Поэтому,
ошибаясь, не раскаивался, а поступив правильно, не впадал в самодовольство".
*6 (Чжуанцзы).

"Наслаждайся сердцем в бесстрастии, соединись с эфиром в равнодушии,
предоставь каждого естественному пути, не допускай ничего личного и в
Поднебесной воцарится порядок".*7

(Чжуанцзы).

"Полные суровых дум и возвышенных дел покидают мир, отвергают все
пошлое; рассуждая о высоком, возмущаются и порицают других - надменные и
только".*15 (Чжуанцзы).

"Простой и чистый, без примеси, неизменный в покое и единстве,
безразличный, предающийся недеянию - в движение приводится природой". *15
(Чжуанцзы).

"Когда растут законы и приказы, увеличивается число воров и
разбойников". *57 (Лао-цзы)


Тропа магов


Мне привычно таскать рюкзак, но легкость, с которой двигался Бобши,
поражала. На подъемах он дышал намного спокойней, лишь периодически делая
двойной выдох. Первая половина пути прошла по ущелью, мы поднимались вверх.