"Кэндис Проктор. Полуночные признания " - читать интересную книгу авторанеприятной. Тем не менее он постарался изобразить на лице улыбку - столь же
холодную, как и у Эммануэль. - Вот как? Неудивительно, что когда он пробегает с полквартала, то начинает дышать, как паровоз. Она рассмеялась - это был короткий, быстрый всплеск искреннего веселья, который словно озарил ее лицо. - Вы делаете это намеренно, не так ли? - внезапно произнес Зак. - Что, месье? - Держите людей на расстоянии, заставляете их думать, что вы отличаетесь от остальных. Эммануэль стала серьезной. Теперь она казалась растерянной и менее самоуверенной. Зак никогда не видел ее такой, но и сейчас она оставалась привлекательной. - Я действительно странная. Он отрицательно покачал головой: - Вы просто не такая, как все. Это и кажется необычным. - Да, большинству людей. - Их глаза встретились. Какое-то время они пристально смотрел и друг на друга, и было в этом что-то интимное и очень волнующее. Зак первым отвел взгляд в сторону, туда, где спокойно разговаривали Антуан Ла Туш и сестра Генри Сантера Элис. - Мне говорили, что они из старинной и уважаемый семьи, эти Ла Туш. Но никто не может сравниться со старинностью рода и богатством семьи де Бове. - Похоже, вы интересовались мной, месье. - Днем у меня было много работы. - Я узнал, что доктор Жак Маре прибыл в Новый Орлеан из Франции в 1848 году. - Держа в руках поднос с хересом, мимо прошел угрюмый чернокожий мужчина. Зак взял стакан и поблагодарил. - Эта дата говорит о многом, - продолжил он. - В тот год произошли революции, из-за которых пришлось бежать многим людям по всей Европе. Эммануэль подняла бокал, словно произнося тост. - В результате "свободы", "равенства" и "братства". - Должно быть, у ваших родителей был интересный брак, - произнес Зак, пригубив из стакана. Херес был холодным и сухим. - Скорее необычный - парижский революционер и внучка графа Бургундского, потерявшего голову на гильотине. Эммануэль отпила глоток, ее глаза излучали легкий интерес. - А кто вы, мадам, - продолжил Зак, видя, что она не реагирует на его слова, - аристократка или революционерка? Вино смягчило ее губы, делая их полнее. В неярком свете глаза Эммануэль казались необычно большими. - Я ни то и ни другое. - Она повернулась, чтобы поставить бокал на стол. - А это имеет отношение к убийству Генри Сантера? - Она бросила на него косой взгляд. - А, месье? Видя вызов в ее глазах, Зак холодно ответил: - Я навел справки об отличиях во французской и американской медицинских школах. Большинство докторов из Нового Орлеана пошли служить в армию конфедератов, но и те, кто остался, не припоминают особых споров между доктором Сантером и его коллегами. |
|
|