"Игорь Пронин. Путешествие Чиптомаки ("Мир Иеро Стерлинга Ланье" #4)" - читать интересную книгу авторауколол его в нос. Этого леопард перенести не мог и кинулся в атаку. Это был
лишь первый, ложный выпад, но для грозы джунглей он же стал и последним. Воин вдруг налег на копье всем весом, одновременно с движением леопарда. Острое дерево глубоко вошло куда-то под мох, в жирные складки, покрытые красивой шерстью. Тут же могучая лапа переломила копье, но острие крепко застряло в ране. От рева раненого животного у Чиптомаки заложило уши. - В заросли, прячься! - воин гигантскими скачками пролетел мимо Чиптомаки. Но у лэпхо слишком дрожали ноги, чтобы куда-то бежать. Он повалился на землю, закрыл глаза и взмолился Джу-Шуму о спасении. Но и мысли получились какие-то дрожащие, все больше и-эмма, да и-эмма. Кроме того, мешал крик Лариммы, почему-то оставшейся в живых. Постепенно крик перешел в оханье, а затем старика подняли с земли и сильно встряхнули. Открыв глаза, он увидел воина, придирчиво разглядывающего худое тело лэпхо. Поставленный наконец на землю, Чиптомака снова повалился, но немного пришел в себя и, привстав, оглядел поляну. Леопард лежал совсем рядом, уставясь немигающими глазами прямо на солнце. - Сдох, - пояснил воин. - Но мое копье погибло. Иди и найди мне хорошее дерево, чтобы я сделал новое оружие. Эй, женщина! Хватит стонать! Или умри, или иди сюда. Чиптомаке опять стало хуже. Вот только что он был хозяин сам себе и Ларимме, и вдруг появился леопард, потом воин, и теперь победитель распоряжается и им, и его женщиной. - Ты слышал меня? - здоровяк несильно пнул старика ногой. - Как твое имя? - Н'гуни? - переспросил воин. - Ты не из тех Н'гуни, что живут у Бегемотова ручья? - Нет, - вздохнул Чиптомака. - Я - лэпхо... А это Ларимма, я спас ее и она моя. - Я ее тоже спас... - незнакомец скептически оглядел ковыляющую к ним женщину, но ничего не сказал. - Я Мохаммед Н'мбоно Салакуни, охотник с Верховьев. Отправляйся за деревом, старик, хватит лежать! А то придет еще один леопард и сожрет нас! Чиптомаке ничего не оставалось, как подняться и пойти в лес. Он даже забыл спросить у Салакуни, какое дерево лучше подойдет для нового копья. Однако почти сразу наткнулся на юную чапальму, почти прямую и еще достаточно тонкую. - Ты должна ему понравиться, - сказал он малышке. - Ты тяжелая, но такой здоровый слон этого даже не заметит. Такие не могут держать в руках гуоль, они слишком глупы, чтобы сочинить хоть одну песню, их пальцы плохо сгибаются, и-эмма... А еще у них вместо сердца еще один желудок. Излив таким образом свое горе чапальме, старик занялся ее выкорчевыванием, стараясь не думать о Джу-Шуме. Он слышит все молитвы, обращенные к нему, а ничего хорошего Чиптомака сейчас сказать не мог. Жестоко, очень жестоко пошутил над ним Владыка Джунглей. Сверху, будто издеваясь, защелкал терк. Лэпхо вспомнил, что они не успели еще далеко уйти от их гнезда и постарался работать быстрее. Увы, чапальма держалась за землю крепко. - Что ты здесь застрял? - воин сопроводил свой вопрос добрым пинком. - |
|
|