"Валентин Проталин. Тезей (том 2)" - читать интересную книгу автораверевочная лестница.
- От столь прекрасных взоров ни одна новость не останется скрытой, - стараясь казаться восхищенным, склонился Тезей перед женщинами. - Боги ночью сообщили эту новость жрицам из Каменного дома - во сне, - невозмутимо ответила та, что первой обратилась к пришельцам. - Или какой-нибудь пафлагонец из Мариандина принес ее на хвосте своего коня, -послышался за спиной Тезея насмешливый голос Перифоя. Мариандин был последний город, где причаливали участники этого похода. - Мы приплыли сюда, чтобы своими глазами увидеть воинственных красавиц, а, может быть, и прикоснуться к ним, - добавил Тезей. - Что вы нам привезли? - продолжала допрос все та же, видимо, главная, из женщин. - Мир и любовь, - опять склонился Тезей. На лице воительницы промелькнула улыбка. - Что же вы стоите так далеко от берега? - Мы не знаем, куда приткнуть наши якоря, - просто ответил Тезей. - Ваша осторожность похвальна, - заметила переговорщица с серьезностью. - К нам приближаться опасно. - К вам, это - к кому? - спросил Тезей. - Ты хочешь знать наши имена? - Разумеется. - Я Ипполита, а это, - по очереди Ипполита показала на молодых женщин, стоявших рядом с ней, - Антиопа и Меланиппа. - Мое имя вам, конечно, сообщили боги, - улыбнулся Тезей. - Ты не Геракл, - тут же нашлась та, которую звали Антиопа. Безмолвное изумление отобразилось на лицах женщин. Амазонки, сидящие за веслами спиной к судну, как по команде, развернулись в сторону корабля. А та, что сидела в дальнем от корабля конце лодки за кормилом, упала бы в воду, если бы не ухватилась за руль. Геракл высился, словно крутой утес с каменными выступами мускулов. И непонятно было, почему судно не накренилось. Только что троица стоявших перед греками казалась на одно лицо: кожаные шлемы, четырехслойные, тоже кожаные, полумесяцем щиты, плащи из одинаковых шкур диких зверей и, что совсем необычно для греков, - шаровары, скрывающие полностью ноги. Сосредоточенные глаза. Теперь же очевидно, что в троице этой женщины очень даже разные, хотя в их изумлении с примесью страха, в откровенном любопытстве, восхищении было что-то одинаково детское. - Геракл, - безошибочно определила Антиопа. - Ты и вправду сын бога, - воздала герою Ипполита. - Смертный сын богов, - просто ответил Геракл. - Приветствуем вас, герои. Мы рады вас видеть. Великая мать с вашим прибытием продляет весенние таинства соединения с мужским началом. Вы не похожи на тех говорливых пришельцев с Запада с их лисьей хитростью и песьей брехней..., - целую речь произнесла Ипполита. - ...Которых мы гоним отсюда, как испуганных поросят, - сурово добавила молчавшая до сих пор Меланиппа. - Мы делаем исключение для вас, - продолжила Ипполита, мельком улыбнувшись словам Меланиппы, - и приглашаем вас в наш город. Я благословляю ваш приход. |
|
|