"Лев Прозоровский. Чужие ветры " - читать интересную книгу автора "А как же отец?" - хотела спросить Агата, но не спросила, потому что в
эту секунду Аксель дернул ручку звонка, висевшего над калиткой. Звонок был старый, не электрический, а простой, с колокольчиком, из тех, какими пользовались в давно минувшие времена. Его дребезжание донеслось до слуха пришедших. Тихо открылась широкая парадная дверь, до которой от калитки вела небольшая дорожка, посыпанная гравием. На крыльце показался человек. Быстрыми неслышными шагами он почти подбежал к калитке, через решетку взглянул на Акселя, видимо узнал его, потому что, ничего не ответив, отпер калитку большим ключом, повернулся и пошел назад. Аксель и Агата вошли за ограду. Аксель запер калитку, сунул ключ в карман. "Свой человек здесь", - подумала Агата. Прямая дорожка, окаймленная черными, уже приготовленными к посадкам грядками земли, вела к широкому полукруглому крыльцу. Над самым крыльцом по фронтону была выведена лепная надпись на английском языке: "Плимут-Рок". Агата опять хотела остановиться, чтоб спросить Акселя о том, что означает это странное название, но опять не успела этого сделать, потому что Аксель взял ее за руку и почти потащил по ступеням. Он ввел девушку в полутемный холл, куда проникал свет лишь через стеклянную дверь. Пройдя дальше, Аксель и его спутница очутились в мягко освещенной, со вкусом убранной комнате. Тут стояли широкий диван и несколько мягких кресел. На столике лежали курительные принадлежности. Стены комнаты, выкрашенные в приятный светло-кофейный цвет, были увешаны акварелями и фотографиями. Одна из акварелей привлекла внимание девушки. На рисунке был изображен красивый испанский тореро, готовящийся поразить взбешенного быка. Ноги тореадора были закованы в кандалы. Этот рисунок так удивил Агату, что она еле расслышала голос Акселя, шепнувшего: "Подожди здесь", и не заметила, куда он исчез - Девушку очень заинтересовала и английская надпись на здании, и молчаливый человек, открывший калитку, и, наконец, изменившийся Аксель, который в этой обстановке подтянулся, стал говорить шепотом, как в чурке,[4] и двигаться, подобно бестелесному существу, легко и неслышно. Обо всем этом Агата думала, машинально продолжая разглядывать закованного тореадора. - Добрый вечер, фрекен, - раздался за спиной девушки хрипловатый баритон. Агата быстро обернулась. Перед ней, наполовину заслоняя собой улыбающегося Акселя, стоял широкий в кости, но слегка сухощавый пожилой мужчина, подстриженный "ежиком" и поэтому похожий на стареющего боксера. Сходство с боксером усиливала поза, в которой стоял этот человек, - правая нога чуть в сторону и вперед, а руки - волосатые и длинные - в локтях прижаты к телу. На будущем хозяине Агаты был отлично сшитый, но слегка помятый серый спортивный костюм. Волевое, решительное лицо выражало любезность. Внимание Агаты привлекли глаза. Черные, круглые, глубоко сидящие в глазницах, они походили на два пистолетных дула, направленных на собеседника. - Вам понравилась эта акварель? - продолжал человек с внешностью боксера. - Рисунок с натуры... Знаменитый Пепе Ильо, национальный герой Испании прошлого века... Вот так он выходил к быкам и убивал их... Блестящий пример бесстрашия и выдержки... То, что больше всего женщины ценят в мужчинах, не правда ли? Сделав несколько шагов вперед, хозяин виллы протянул Агате обе руки и сказал: - Давайте познакомимся... Вы будете звать меня господин Антон. |
|
|