"Филип Пулман. Галерея восковых фигур" - читать интересную книгу автора

Брайди положила селёдку так, чтобы Шарки до неё не дотянулся, заправила
за ухо кудрявую прядь рыжих волос и заглянула в раскрытую книгу, лежавшую на
столе.
- На дом задали, - пояснил Громобой. - Нужно выписать и заучить
наизусть десять слов из словаря и то, что они означают.
- "Африканский трубкозуб - неполнозубое насекомоядное четвероногое
животное", - прочитала Брайди. - Что ж, полезные сведения. "Амбра -
жироподобное вещество, слоистое или мраморной окраски, извлекаемое из
черепных полостей зубатых китов и высоко ценимое парфюмерами". Ишь ты.
"Асбест - тонковолокнистый минерал из группы силикатов, обладающий высокой
огнестойкостью". Что всё это значит?
- Да нам не нужно знать, что это значит. Нужно просто заучить.
- Так ты ради этого в школу ходишь? Останови меня, если я туда
соберусь. - Брайди отобрала у братца сковородку. - Пойдём, Шарки, пора
домой. Пока, Громобой.
Громобой попрощался, поправил огонь в плите и подкинул ещё угля,
поставил на стол лампу и принялся за уроки.

- Привет, сынок. - Мистер Добни вошёл через несколько минут. - Внизу
чертовски холодно. Брр! Что у нас к чаю?
Он потирал руки, протянув их к огню.
- Селёдка, - сказал Громобой. - Я и не знал, что у неё внутри потроха,
прям как у цыплят. Брайди их вынула и показала мне, как надо готовить
селёдку. На этот раз у неё будет правильный вкус.
- А мне и в прошлый раз понравилось.
Мистер Добни уселся в кресло-качалку и развернул газету.
Громобой любил отца и знал, что отец тоже его любит, но никому из них и
в голову бы не пришло говорить об этом вслух. Зато мистер Добни всегда
благосклонно относился к стряпне сына, а Громобой всегда считал последнее
изобретение отца самым лучшим. И не было ничего приятнее на свете, чем
сидеть вечером у огня рядом с поющим чайником, медным Буддой, поблескивающим
на каминной полке, мистером Добни, читающим газетные скандалы, и перебирать
сокровища из своего маленького музея.
- Я смотрю, ты вычистил старую сковородку, - одобрил отец. - Что там у
тебя нового?
- Кусок свинца. От статуи морского царя Нептуна, что у "Овцы и Флага".
Да ты помнишь.
Он придвинул поближе небольшой, окованный медью сундучок, который в
своё время принадлежал его дяде, моряку Сэму, и содержал в себе всевозможные
заморские диковинки: моржовый бивень с выгравированным на нём изображением
прославленного парусника "Катти Сарк"; засушенный морской конёк; несколько
красивых раковин каури; костяное украшение из носа вождя племени людоедов,
которое дядя Сэм выиграл у него в покер; комок загадочного упругого вещества
из Саргассова моря (Громобой подозревал, что это просто-напросто высушенная
медуза). Теперь в сундуке хранились и собственные трофеи Громобоя: монета,
по которой проехал трамвай; сучок из парка Бэттерси (если посмотреть на него
под определенным углом, он выглядел в точности как маленький старичок);
треснувший слайд от волшебного фонаря с изображением замка Глэмис, в одном
из окон которого Громобой ясно различал призрака; и сорок шесть осколков
старинной глиняной трубки со дна Темзы. В старину, когда все курили глиняные