"Филип Пулман. Скрытный нож ("Темные начала" #2)" - читать интересную книгу автора

у них не было друзей, которых можно было бы попросить, а все соседи уже и
так что-то подозревали, и единственным человеком, которому он мог доверять,
была миссис Купер. Когда бы его мама оказалась там, в безопасности, он
собирался найти зелёный кейс, а затем он хотел отправиться в Оксфорд, где он
надеялся найти ответы на некоторые свои вопросы. Но Они пришли слишком
скоро.
А теперь он убил одного из Них. А значит скоро полиция тоже будет его
искать.
Что же, он хорошо умел оставаться незаметным. Теперь ему придётся
стараться быть еще более незаметным, чем когда-либо раньше, и держаться как
можно дольше, пока либо он не найдёт своего отца, либо Они не найдут его. И
если Они найдут его первыми, то его не волновало, скольких ещё из Них он
убьёт.
Позднее в тот же день, хотя это была уже скорее полночь, Уилл вышел из
Оксфорда, в сорока милях от дома. Усталость пронизывала его до самых костей.
Он голосовал на дороге, проехал на двух автобусах, шёл пешком, и достиг
Оксфорда в шесть часов вечера, слишком поздно для того, что он хотел
сделать. Он поел в "Королевских Бургерах" и сходил в кинотеатр, чтобы
спрятаться (хотя про что был фильм, он забыл сразу же, как посмотрел его), и
теперь он шёл по бесконечной дороге через пригород, направляясь на север.
Никто пока его не заметил. Но он понимал, что лучше бы ему найти себе
какой-то ночлег, потому что чем больше темнело, тем заметнее он становился.
Проблема была в том, что в садах домов вдоль дороги не было места, чтобы
спрятаться, и всё ещё не было и следа открытой местности.
Он дошёл до большой транспортной развязки, где дорога, ведущая на
север, пересекала Оксфордскую кольцевую. В это время ночи движение было
очень слабым, и дорога была очень тихой, а все эти коттеджи были немного в
стороне за широкой полосой травы по каждую сторону от дороги. Вдоль травы на
краю дороги были посажены две линии грабовых деревьев, странно выглядевшие
со своими абсолютно симметричными узколиственными кронами, больше похожие на
детские рисунки, чем на настоящие деревья. В свете от фонарей вся эта сцена
выглядела искусственной, как театральные декорации. Уилл совершенно отупел
от усталости, и пока он думал - не пойти ли ему дальше на север или прилечь
на траву под одним из этих деревьев и заснуть - он увидел кошку.
Она была полосатая, как Мокси. Она вышла из садика на Оксфордской
стороне дороги, той самой, где стоял Уилл. Он поставил сумку на землю и
протянул ладонь, и кошка подошла потереться об неё головой, совсем как
Мокси. Разумеется, так поступила бы любая кошка, но, тем не менее, Уилл
ощутил такую тоску по дому, что слёзы навернулись ему на глаза.
В конце концов, кошка отошла от него. Была ночь, и была территория,
которую надо было патрулировать, и были мыши, на которых надо было
охотиться. Она пересекла дорогу и подошла к кустам как раз за деревьями, и
там она вдруг остановилась.
Уилл, который всё ещё за ней наблюдал, увидел, как странно она повела
себя. Она протянула лапку, чтобы дотронуться до чего-то в воздухе перед ней,
чего-то невидимого для Уилла. Затем она отскочила назад - спина изогнута,
шерсть дыбом, хвост трубой. Уилл был знаком с кошачьим поведением. Он
наблюдал, уже более внимательно, как кошка опять приблизилась к тому же
месту - всего лишь пустому участку травы между деревьями и садовыми
кустами - и опять потрогала лапкой воздух. Она отскочила, но на этот раз не