"А.С. Пушкин. Переводы к переписке 1825-1837 (Полное собрание сочинений)" - читать интересную книгу автора

делай больше физических упражнений, приезжай на почтовых в Петербург, и
аппетит вернется к тебе.

(74) "Опасные связи", "Фоблаз".

(75) Люди, которых вы убиваете и т. д.

(76) Сегодня 9-я годовщина дня, когда я вас увидел в первый раз. Этот день
был решающим в моей жизни.
Чем более я об этом думаю, тем более убеждаюсь, что мое существование
неразрывно связано с вашим; я рожден, чтобы любить вас и следовать за вами -
всякая другая забота с моей стороны - заблуждение или безрассудство; вдали
от вас меня лишь грызет мысль о счастье, которым я не сумел насытиться. Рано
или поздно мне придется вс бросить и пасть к вашим ногам. Среди моих
мрачных сожалений меня прельщает и оживляет одна лишь мысль о том, что
когда-нибудь у меня будет клочок земли в Крыму . Там смогу я совершать
паломничества, бродить вокруг вашего дома, встречать вас, мельком вас
видеть...

(77) В прошлый раз я забыла, что отложила до воскресенья удовольствие
видеть вас. Я упустила из виду, что должна буду начать этот день с мессы, а
затем мне придется заняться визитами и деловыми разъездами. Я в отчаянии,
так как это задержит до завтрашнего вечера удовольствие вас видеть и
послушать вас. Надеюсь, что вы не забудете о вечере в понедельник и не будете
слишком досадовать на мою докучливость, во внимание ко всему тому
восхищению, которое я к вам чувствую.
К. С.
Воскресенье утром
Господину Александру Пушкину..

(78) Вы смеетесь над моим нетерпением, вам как будто доставляет
удовольствие обманывать мои ожидания, итак я увижу вас только завтра -
пусть так. Между тем я могу думать только о вас.
Хотя видеть и слышать вас составляет для меня счастье, я предпочитаю не
говорить, а писать вам. В вас есть ирония, лукавство, которые раздражают и
повергают в отчаяние. Ощущения становятся мучительными, а искренние
слова в вашем присутствии превращаются в пустые шутки. Вы - демон, то есть
тот, кто сомневается и отрицает, как говорится в Писании
В последний раз вы говорили о прошлом жестоко. Вы сказали мне то, чему я
старался не верить - в течение целых 7 лет. Зачем?
Счастье так мало создано для меня, что я не признал его, когда оно было
передо мною. Не говорите же мне больше о нем, ради Христа. - В угрызениях
совести, если бы я мог испытать их, - в угрызениях совести было бы какое-то
наслаждение - а подобного рода сожаление вызывает в душе лишь яростные и
богохульные мысли.
Дорогая Элленора, позвольте мне называть вас этим именем,
напоминающим мне и жгучие чтения моих юных лет, и нежный призрак,
прельщавший меня тогда, и ваше собственное существование, такое жестокое и
бурное, такое отличное от того, каким оно должно было быть. - Дорогая
Элленора, вы знаете, я испытал на себе вс ваше могущество. Вам обязан я тем,