"Дружба творит чудеса. В поисках меридиана(Адаптация текста Элизабет Ленхард.)" - читать интересную книгу автора (W.I.T.C.H)

Глава 8

Тарани сидела на краешке кровати, которая, как и всё в квартире Корнелии, была шикарной. Спинки были выполнены под старину: резное дерево с золотыми инкрустациями. А сверху лежали мягкое воздушное пуховое одеяло и бесчисленные подушки. Но Тарани все равно не могла расслабиться и беззаботно любоваться этими стильными апартаментами. В последнее время все, что относилось к обычной, повседневной жизни (и квартира Корнелии не была исключением), стало казаться Тарани нереальным, обманчивым. Опасность могла исходить отовсюду: из уголка комнаты с тщательно выметенной пылью, из набитого одеждой гардероба и даже из самых невинных на вид сумок, валяющихся на полу.

«У меня что, начинается паранойя?» — подумала Тарани, обводя взглядом лица подруг.

Хай Лин, Ирма и Вилл выглядели на удивление спокойными, даже расслабленными. Хотя именно они созвали чрезвычайное собрание после того, как шеффилдская математичка на их глазах превратилась в чудовище из Меридиана. И именно они только что закрыли портал, открывшийся на чердаке миссис Рудольф.

Эти извилистые туннели, ведущие в Меридиан, имели свойство открываться в самых неожиданных местах: в школьном спортивном зале, в подвале дома Элион.

«Где появится следующий? — гадала Тарани. — А вдруг прямо у Корнелии в комнате? Или у меня на кухне? Это может случиться где угодно».

Следовательно, Тарани нигде не могла чувствовать себя в безопасности.

Она даже себе до конца не доверяла! Она ведь только училась управлять своей магической силой. Что, если она случайно во сне подожжет свою спальню? Или заставит запылать не поддающееся домашнее задание? Или что похуже?

Тарани в отчаянии покачала головой.

«Сейчас не время раскисать, — напомнила она себе. — Нужно сосредоточиться».

Она подсунула под себя ладони, способные извергать огонь, и попыталась включиться в разговор.

Ирма и Хай Лин заканчивали повествование о своем безумном дне в доме миссис Рудольф. Вилл сидела по-турецки на мягком ковре и смущенно улыбалась. Корнелия нахмурившись ходила по комнате взад-вперед.

— Потом портал сделал «Пуффф», и мы отлетели в сторону! — со смехом рассказывала Ирма. — А когда пришли в себя, то были уже не в чародейском виде, а в самом обычном. Но главное — портал исчез.

— Да, мы суперкоманда! Всем покажем где раки зимуют! — с воодушевлением воскликнула Хай Лин.

Неожиданно в комнате раздался писклявый детский голосок:

— А что вы сделали? Ограбили магазин сладостей?

Чародейки разинули рты и повернулись на голос.

— Лилиан! — закричала Корнелия.

Тарани испуганно зажала рот рукой, а разъяренная Корнелия метнулась к своей младшей сестре. Та заглядывала в дверь и озорно хихикала.

— Убирайся! — завопила Корнелия на сестру.

— Но почему я не могу остаться? — возмутилась Лилиан, состроив недовольную гримасу. Маленькие пухлые кулачки уперлись в бока.

— Потому что не можешь! — отрезала Корнелия. Она одним движением подхватила малышку и выпихнула ее за дверь. — Давай, топай отсюда!

Лилиан обиженно засеменила по коридору. — Я знаю, вы о мальчишках будете болтать! — бросила она через плечо. — Все маме скажу!

— Что случилось? — прозвучал голос миссис Хейл. Она, видимо, только что поднялась снизу.

«Отлично! — подумала Тарани. — Нам приходится не только спасать мир, но еще и дурить головы родителям!»

Она вслед за Ирмой и Хай Лин подошла к дверям комнаты, чтобы видеть, что будет происходить дальше.

А дальше Корнелии удалось ловко обвести маму вокруг пальца.

— Нам надо делать уроки, мам, — ворчливо заявила она, подталкивая Лилиан к матери. — Запри эту мартышку в клетке, пожалуйста.

Ирма прикрыла рот рукой, чтобы не прыснуть со смеху, Вилл приглушенно захихикала, а Лилиан обиженно выпятила нижнюю губу и вскарабкалась к миссис Хейл на руки.

— Ох, — вздохнула миссис Хейл, обращаясь к подругам дочери. — Не обращайте внимания, Корнелия и Лилиан все время препираются, но на самом деле они любят друг друга. Правда? — спросила она Корнелию.

— Ага. И я полюблю ее еще больше, если она весь остаток дня не будет подходить к моей комнате, — ответила Корнелия. Она помахала рукой Лилиан и плотно закрыла дверь.

— Пойдем, Лилиан, — донесся до Тарани удаляющийся голос миссис Хейл. — Девочкам нужно заниматься. Кстати, почему бы нам с тобой не испечь печенье?

— Ну ма-а-а-м! — ныла Лилиан.

— Уф, — выдохнула Корнелия, повернувшись к подругам. — Так на чем мы остановились?

Вилл направилась к рюкзаку Хай Лин, лежавшему на полу возле кровати.

— Знаете, — сказала она, вытягивая из рюкзака волшебную синюю книгу, найденную в подвале Элион, — у меня такое чувство, что эта книга может многое нам рассказать.

Ирма энергично закивала.

— Да, думаю, она могла бы прояснить ситуацию! — добавила она.

От этих слов Тарани почувствовала слабость в коленях. Она вовсе не была уверена, что хочет знать, что написано в этой книге. Чародейка неохотно подошла к кровати и облокотилась на спинку. Остальные девочки столпились вокруг Вилл с радостной решимостью на лицах.

— Хотя у нас мало сведений о наших врагах, — начала Тарани, — ясно одно: существа из Меридиана находятся вокруг нас. Мы их не знаем, зато они, судя по всему, знают нас! — Она почувствовала, как ее сердце заколотилось от волнения. — Так что еще раз напоминаю: надо смотреть в оба!

— Нет! — топнула ногой Корнелия. Она была обута в мягкие тапочки, так что обошлось почти без шума. Тарани кожей чувствовала раздражение подруги. — Мне недостаточно просто «смотреть в оба», я должна знать, что происходит! — И она снова начала мерить шагами комнату. — С кем мы должны драться? — спросила чародейка. — Кто они такие, эти чудовища? Что им от нас нужно? Великая Сеть… Кондракар… Меридиан… Для меня все это по-прежнему пустой звук. Что же касается наших волшебных способностей…

— Давайте поищем ответ в этой книге, — предложила Вилл, прижимая увесистый том к груди.

Хай Лин покачала головой и поправила большие розовые очки на макушке.

— Ничего не выйдет, Вилл, — заявила она. — Я уже пыталась.

Вилл опустилась на колени и положила книгу на пол перед собой. Чародейки подошли поближе и обступили фолиант.

— Ты пыталась в одиночку, — сказала Вилл, — а теперь мы попробуем объединить наши силы. Положите руки на переплет.

Ладонь Вилл уже лежала на крышке книги, но прежде чем кто-либо еще успел ее коснуться, произошло нечто необычное.

Вилл склонила голову, будто прислушиваясь. А потом заговорила — тихо, с закрытыми глазами.

— А почему ты спрашиваешь? — произнесла она, ни к кому конкретно не обращаясь. — Нет, конечно, нет.

Тарани и Корнелия обменялись вопросительными взглядами. Неужели Вилл слышит какие-то голоса?

Видимо, да. Наконец она вышла из транса.

— Книгу защищает волшебная аура, — повторила она услышанное. — Предлагаю воспользоваться нашей энергией и посмотреть, что получится.

Корнелия возмущенно замотала головой.

— Попробуйте только разрушить мою комнату, и я вам покажу, что получится!

Тарани догадывалась, о чем они все думали: «А что нам еще остается? Если не рискнем, то так ничего и не узнаем».

Пришлось Корнелии тоже положить руку на переплет, рядом с ладонью Вилл. Ее примеру последовала Ирма, а потом и Хай Лин.

Теперь все они ожидающе смотрели на Тарани. Та почувствовала, как внутри у нее все затрепыхалось. Какая-то ее часть хотела сбежать, вернуться домой. Ведь дома безопасно, Питер сейчас наверняка балдеет под свою любимую панк-музыку, мама просматривает судебные материалы, а папа на кухне готовит ужин.

«Да, если уж я начинаю скучать по папиной стряпне, — усмехнувшись в душе, подумала Тарани, — значит, мир точно съехал с катушек».

Она постаралась выкинуть из головы мысли о доме и обвела взглядом подруг. Вилл была полна решимости, Хай Лин взволнованно улыбалась, на губах Ирмы плясала хитрая ухмылка, даже язвительная Корнелия, казалось, успокоилась и сосредоточилась.

«Может быть, — подумала Тарани, — я не так далеко от дома, как кажется».

И робко улыбнувшись, она прикоснулась дрожащими пальцами к переплету.

В ту же секунду под руками у девочек зародилось зеленое магическое свечение. Оно распространялось от пальца к пальцу, пока мерцающая аура не окутала всю книгу.

Вдруг книга начала вибрировать, а потом… взлетела и зависла над полом.

Тарани испуганно взвизгнула, но никто из девочек не убрал руку с книги.

— Так, — прошептала Вилл. — Теперь осторожнее. Главное — не волнуйтесь…

И конечно, в этот самый момент случилось то, что кого угодно заставило бы заволноваться. Зеленая аура, клубящаяся вокруг книги, закружилась все быстрее и быстрее.

«Да это настоящий вихрь! — подумала Тарани. — Искрящийся вихрь».

И действительно, из вращающегося облака полились лучи света, и комнату наполнило странное постепенно усиливающееся гудение.

Зеленое облако превратилось в воронку и стало напоминать смерч в миниатюре. Этот смерч выхватил книгу из рук чародеек, закружил ее и поднял к потолку.

— Сработало! — ахнула Хай Лин. — Глядите!

— Ой! — воскликнула Тарани. Больше она не могла вымолвить ни слова.

Несколько мгновений девочки раскрыв рты смотрели на книгу, зависшую почти под потолком. Тарани могла поклясться, что слышит, как громко и учащенно стучат пять их сердец. А может, это было всего лишь ее собственное сердце, только билось оно в пять раз громче обычного…

И тут Ирма указала на вибрирующий фолиант.

— Она открывается!

Вилл вскочила, но Корнелия успела схватить ее за руку.

— Не подходи слишком близко! — предостерегла она подругу. И в тот же миг книга начала опускаться. Обложка раскрылась, неведомая сила перелистнула несколько страниц… И вот наконец книга зависла перед испуганными лицами девочек, чуть не ослепив их ярко-зеленым светом.

— А-а-а! — вскрикнула Вилл. Тарани в ужасе отпрянула.

Миг спустя, сообразив, что никто из них не испарился и не поджарился от этой ужасной вспышки, девочки с любопытством уставились на книгу. Свет потускнел и превратился в мягкое сияние.

Тарани заморгала, чтобы избавиться от ярких пятен в глазах, и снова уставилась на фолиант.

— Вот это да! — воскликнула Корнелия. — Книга-то ненастоящая!

Действительно, изнутри она больше напоминала шкатулку.

С правой стороны открытой книги, там, где должны были быть страницы, помещалась подушечка со специальным углублением посередине. А в этом углублении покоился какой-то предмет. Он походил на украшение — большой кулон или брошь круглой формы. Поверхность предмета была покрыта сверкающим узором. Одна половина круга была зеленой, другая — белой. Наверху от круга отходил длинный узкий треугольник, а внизу — треугольник поменьше. Это явно был какой-то символ. И чародейкам он казался до боли знакомым.

Тарани первой узнала его.

Такой же знак был изображен на полу в подвале Элион, прямо на пути к порталу!

И тут Тарани обратила внимание на левую сторону книги. Всю верхнюю часть страницы заполняли странные изображения: не то картинки, не то иероглифы…

Чародейка наклонилась, чтобы получше рассмотреть их. Весь ее страх прошел, словно внезапно спавшая лихорадка. Сейчас девочку переполняло любопытство. Эти необычные буквы заинтриговали ее. Она должна была взглянуть на них поближе!

— Тут что-то написано, — пробормотала девочка. — Какой-то загадочный алфавит…

Тарани нагнулась еще ниже.

— Не прикасайся! — вскричала Корнелия, предостерегая подругу. Но Тарани пропустила ее слова мимо ушей. Она ничего не могла с собой поделать, ей так хотелось протянуть руку и…

Дзинь!

— Ну вот, она все-таки дотронулась! — в отчаянии воскликнула Корнелия.

Тарани почти не слышала ее. Голова чародейки была наполнена призрачной музыкой, возникшей в тот самый момент, когда она прикоснулась к книге. Вообще-то, это была не совсем музыка, а скорее неслаженные звуки, издаваемые одновременно несколькими музыкальными инструментами — колокольчиками, барабанами, цимбалами.

Но вскоре эти звуки стихли, уступив место голосу. Мужскому голосу.

— Трепещите перед именем принца Меридиана, — гулко произнес он, — и преклоните колени перед тенью его…

— Ой! — вскрикнула Тарани. Она посмотрела на потолок, потом огляделась по сторонам, ища источник голоса.

— Перед вами Печать Фобоса, — произнес бестелесный голос. У Тарани от страха глаза полезли на лоб. Но больше всего ее удивляло самое обычное поведение подруг. Они по-прежнему с любопытством смотрели на книгу.

— Вы что, не слышали? — прошептала Тарани. — Этот голос…

— Какой еще голос? — недоуменно спросила Хай Лин. У Тарани голова пошла кругом.

— Книга разговаривала со мной! — ответила она. — А этот знак, — она указала на странный амулет, — Печать Фобоса!

Подруги непонимающе покосились на Тарани, а Ирма внезапно потянулась к амулету.

— Не знаю, кто такой этот Фабиус, — беззаботно произнесла она, — а побрякушку я возьму!

Едва Ирма потянула к себе Печать, как в голове у Тарани снова зазвучал голос. На этот раз он был таким громким, что чуть не оглушил ее.

— Фобос! — проревел голос.

— Ай! — вскрикнула в тот же миг Ирма, отдернув руку от Печати. — Она жжется!

Вдруг печать вырвалась из книги и в облаке черного дыма взлетела к потолку.

— Ой-ой-ой! — пискнула Ирма. Девочки сбились в кучку под пульсирующим амулетом. — Я что-то сделала не так?

— Так я и знала! — взвыла Корнелия. — Эта штука разнесет мне всю комнату!

«А вместе с комнатой и нас», — в ужасе подумала Тарани.

В следующий миг Печать Фобоса начала разбрасывать в стороны грязные, темные облачка дыма,

и под потолком заклубился мрачный густой туман, словно собирая силы для нападения.

Ву-у-уш! Казалось, черное облако вот-вот взорвется! Оно вдвое увеличилось в размерах, закрыв собой весь потолок, а потом устремилось вниз, готовое поглотить пятерых девочек!

— А-а-а-а! — закричала Ирма.

Но тут чародейки услышали голос Вилл. Правда, ее команда не вселяла уверенности в остальных.

— На пол! — крикнула она.