"Владимир Пузий. Немой учитель" - читать интересную книгу автора - Если это не заденет Короля, мой господин предпочел бы отдохнуть,
- ответил Таллиб, проследив за колыханием рук Моррела. - Не заденет, - махнул рукой Король. - Готарк, проследите, чтобы гостей расположили, как подобает. ...Когда за тремя ушедшими закрылись двери, в зале повис многоголосый шелест, высокие дамы и господа вовсю обсуждали нового учителя принца. Настенные часы дважды пробили - давно уже перевалило за полночь. Через некоторое время Король удалился. Вслед за ним стали расходиться и прочие. Праздник закончился. * * * - Сейчас все подходящие комнаты заняты гостями принца, но уже завтра мы сможем подыскать соответствующую вашему положению, - говорил Готарк Насу-Эльгад, спускаясь по винтовой лестнице. Гости шли за ним и молча слушали. Кажется, им было абсолютно все равно, где ночевать. - Мы привычны ко всяким неудобствам, - сказал наконец Таллиб. - Так что один день, думаю, сможем поспать и в "несоответствующих" условиях. Такая самостоятельность смуглокожего удивила Готарка Насу-Элгада, но он смолчал. В конце концов, это дело Моррела. Он проводил гостей до дверей из башни, перепоручив обоих усатому - Гомбрего т! - позвал стражник, приблизившись к уже знакомой гостям пристройке. - К тебе пожаловали! "Местный книжный червь" высунулся из распахнутого окошка, потер глаз: - Во имя всемилостивейшей богородицы, какого беса ты, Гонте к, мешаешь спать приличным людям. Между прочим... Взгляд его остановился на Морреле и Таллибе. - О, прошу меня покорнейше извинить, - пробормотал он. Повернулся к сеновалу: - Кларисса! Кларисса!!! - Ну что?! - пронзительно донеслось с сеновала. - Все приличные люди уже давным-давно спят, одному тебе не имется. - Немедленно прекрати свои дерзкие речи и накрывай на стол! - сурово прокричал в ночь Гомбрегот. - Какой стол, скоро уж рассветет?! Нет, я спрашиваю тебя, старый ты сморчок, какой-такой стол в три часа ночи?! - разгневанная Кларисса приближалась, и "старый сморчок" с опаской покосился на нее, а потом посмотрел на гостей. - Мой господин хотел бы где-нибудь преклонить голову после дальней дороги, - примиряюще поднял руки Таллиб. Гонтек кивнул: - Готарк велел, чтобы они поспали эту ночь у тебя. И чтобы со всем возможным комфортом. - Слыхала? - кивнул обалдевшей Клариссе Гомбрегот. Та сглотнула и попыталась кокетливо улыбнуться гостям. |
|
|