"Ник Кварри. Солдат мафии ("Солдат мафии" #01) " - читать интересную книгу авторапреподавателей, очень тепло вспоминавший о бывшем студенте, перечислил имена
друзей, которыми тот успел обзавестись. Моран разыскал их всех. Никто не знал, где Джонни сейчас, но незадолго до выпуска один из них провел с ним несколько дней в Хьюстоне. Помимо прочего он вспомнил вечер, когда они на ярмарке познакомились с двумя девушками. Одна из них произвела на Джонни большое впечатление, да и он ей тоже приглянулся. Звали её Мери Лоринг, и работала она в местной страховой компании. Мери Лоринг уволилась с работы. Кадровик компании не знал причин её ухода и места, куда она направилась. Зато он дал Морану адрес её матери в Лос-Анжелесе. В Лос-Анжелесе Чарли Моран нанял в помощь местного частного детектива. Тому понадобился только один день, чтобы выяснить, что Мери Лоринг вышла замуж за человека по имени Джон Роулинс. Время от времени Мери Роулинс присылала матери открытки из какой-то дыры в штате Юта, которая именовалась Уотсон. На всю эту возню ушло не меньше года. И вот теперь его работа была кончена, дело, казалось, шло к концу. И по какой-то неизвестной причине не кончилось. Продолжая сидеть в "шевроле", Моран ещё раз посмотрел на часы. Потом завел мотор и отпустил тормоз, но вместо того, чтобы поехать по Батл-роуд, развернулся и покатил в Уотсон. Перед кафетерием он остановился и толкнул дверь. Хозяин узнал его и с удивленной улыбкой заметил: - Вернулись? - Да. Закончил дела на севере, теперь собираюсь на юг. Не сообразите солидную яичницу с ветчиной? - Конечно, - хозяин поспешно занялся делом. - И кофе, - добавил Моран и снял свою ковбойскую шляпу. - Вы все-таки купили ту шляпу, какую хотели, - заметил хозяин. - Да, в самом деле. И хотел купить ещё одну такую же для друга, но магазин ещё закрыт. - Возможно, сегодня Джонни отправился на охоту. Джонни - это тот парень, которому принадлежит магазин. Он обожает охотиться. - Да, поохотиться приятно... Даже зависть берет, особенно если нет нужды заботиться о делах. - В наших местах почти каждый этим балуется. Правда, сезон охоты на оленей ещё не открыт, но в горах всегда найдется дичь. В прошлом году Джонни завалил наверху двух волков. Морана задумчиво пожевал губами. - Будьте добры, мой кофе... Хозяин поспешно подал кофе. Моран перебрался за столик у окна. Потихоньку отхлебывая горячую жидкость, он наблюдал за улицей, поджидая, пока кто-нибудь не появится: парни из Лас-Вегаса, Джонни Морини или его жена. В это время Мери миновала городок и пошла дальше. Она привыкла ходить пешком - все её детство прошло в таких же местах. Ей отчаянно хотелось остановиться в Уотсоне, чтобы позвонить шерифу. Но Джонни ясно приказал ей этого не делать. Она не знала, почему он так решил, |
|
|