"Ник Кварри. Смерть - моя тень ("Джейк Барроу" #06)" - читать интересную книгу автора

для увеличения доходов скупал краденое. Третий был из Армии спасения, чьим
занятием было перевоспитание нищих в Воверли. Каждому я описал внешность
Дюка Флеминга, но никто его не знал. Тем не менее, они обещали навести
справки.
Я запер контору и поехал домой, чтобы принять душ и переодеться. После
этого я отправился к Коре. С собою у меня был короткоствольный револьвер 32
калибра. Я не был убежден, что это - простой шантаж.

Глава 4

Таверна "Черепаха" в Нью-Джерси была расположена в получасе езды от
Нью-Йорка и занимала все здание, построенное в викторианском стиле, с
оштукатуренными стенами и рядом с автострадой.
Под вывеской неоновые трубки изображали огромную черепаху, и ниже
мигала неоновая надпись: "Пицца и дансинг".
На площади, перед зданием, стояло несколько автомобилей. Я поставил
свою машину рядом со старым "фордом", поднялся по ступенькам и вошел внутрь.
Первоначально это здание было жилым домом. Несколько стен на первом
этаже убрали и соорудили бар с длинной стойкой, поставили два ряда столиков
и оставили немного места для танцев. Хрустальная люстра под потолком почти
не освещала помещение. Посетителей в "Черепахе" было немного - за одним
столиком сидело три человека, еще один пристроился на табуретке у стойки.
Я забрался на табурет у середины стойки и заказал пиво и виски. Заказ
приняла молодая барменша с необъятной фигурой и профилем Монталь Рочиозы.
Трое за столиком продолжали разговаривать, не обращая на меня внимания.
Человек у стойки взглянул на меня без всякого интереса и снова погрузился в
собственный мирок. На нем был поношенный темный костюм, слишком просторный
для его тощего тела, но натянутый на выпирающем животе. Редкие волосы давно
не знали ножниц, лицо было покрыто пятнами и выглядело довольно жалким.
Довершали картину двухдневная щетина и потухший туповатый взгляд пьяницы. Он
пил из бокала что-то очень похожее на вино. По-видимому, это пойло было
самым дешевым.
Один из мужчин за столиком громко попросил:
- Еще порцию, Хаги!
Толстая барменша сразу же отреагировала:
- Иду, Марти...
Я отпил глоток виски и, облокотившись на стойку, посмотрел в зеркало,
висевшее за баром. В нем можно было увидеть клиентов за столиком: двух
мужчин и одну женщину. Один из мужчин был фунтов на 250 - эдакий мускулистый
колосс с волосами ежиком. Другой рядом с ним казался просто мелочью, но,
несмотря на это, был красивым парнишкой - темный, стройный, уверенный в
себе.
Женщина была молодой и грациозной. На ней было одето элегантное зеленое
пальто, оставляющее почти неприкрытым небольшой бюст. Рыжие волосы были
аккуратно уложены в высокую прическу. Барменша поднесла им заказ на подносе,
поставила все на стол и убрала пустые рюмки. Тот, что поменьше, дал ей
деньги и сказал, что сдачи не требуется.
- Спасибо, Марти, - сказала барменша с преувеличенной
признательностью. - Большое спасибо!
Я вернулся к пиву, но продолжал внимательно смотреть в зеркало, в