"Джулия Куин. Полночный вальс " - читать интересную книгу автора Ответом Алексу был второй кивок.
- Он примерно моего роста, среднего телосложения? - Полагаю, да. Он не настолько широк в плечах, как ты, но ростом тебе не уступит. - Хромает? - Да! - изумленно воскликнула Белл. - Это тот самый Джон Блэквуд, провалиться мне на месте! - Алекс недоверчиво покачал головой. - Значит, теперь он пэр. Должно быть, титул ему пожаловали за воинскую доблесть. - Вы вместе воевали? - спросила Эмма. Взгляд Алекса стал отстраненным. - Да, - негромко подтвердил он. - Джон - командовал другой ротой, но мы часто виделись. Я все гадал, что с ним могло случиться. Не знаю, почему я не попытался разыскать его - возможно, боялся узнать о его смерти. Последнее замечание привлекло внимание Белл. - Что ты имеешь в виду? - Как странно! - словно не расслышав вопроса, проговорил Алекс. - Он был отличным солдатом и надежным товарищем. Его самоотверженность вызывала изумление. Он постоянно подвергал себя опасности ради спасения других. - Что же в этом странного? - удивилась Эмма. - Судя по твоим словам, он благородный человек. Алекс повернулся к обеим дамам, и его лицо вдруг прояснилось. - Странно то, что этот человек, который всегда относился к себе с потрясающим пренебрежением, после ранения повел себя самым неожиданным образом... - Он был ранен в ногу, и врач решил, что ее нужно ампутировать. Должен сказать, это заключение было сделано с полнейшим равнодушием. Джон все это время оставался в сознании, но дрянной лекаришка даже не удосужился сообщить ему об ампутации - просто повернулся к фельдшеру и сказал: "Подай пилу". Белл передернуло: страдания Джона Блэквуда она воспринимала на удивление болезненно. - Джон словно взбесился, - продолжал Алекс, - никогда еще я не видел ничего подобного. Он схватил врача за рубашку и подтащил к себе, так что они оказались нос к носу. Учитывая, что Джон потерял много крови, можете представить себе, как он был силен! Я хотел вмешаться, но передумал, услышав, каким тоном Джон обратился к врачу. - Что же он сказал? - спросила Белл, сползая на край дивана. - Этих слов я никогда не забуду. Глядя в глаза врачу, он произнес: "Если ты отнимешь у меня ногу, Бог свидетель, я отыщу тебя и отрежу тебе обе ноги!" Врач струсил и заявил, что охотно предоставит пациенту возможность умереть, если ему так угодно. - Но ведь Джон не умер, - напомнила Белл; - Да, он выжил. Но уверен, его военной карьере пришел конец - вероятно, это даже к лучшему, потому что мне всегда казалось, что насилие вызывает у него отвращение. - Как странно... - пробормотала Эмма. - Да, Джон - замечательный человек. Он всегда нравился мне. Когда на него нападала охота поболтать, он изумлял слушателей своим остроумием. Но |
|
|