"Эллери Квин. Происхождение зла" - читать интересную книгу автора

записка переписана в спальне. - Он предъявил листок. - Почерк вашего отца?
- Да.
- Нет сомнений?
- Никаких.
- Хорошо, Лорел, - молвил Эллери довольно странным тоном. - Читайте.
- Да она же без подписи, - заметила Лорел так, словно ей хотелось
кого-нибудь ущипнуть.
- Читайте.
Макгоуэн встал у нее за спиной на колени, уткнувшись в плечо могучим
подбородком. Она не обращала на него внимания, внимательно читая записку.

"Думаешь, я умер, погиб, пропал? Я вас многие годы ищу. И нашел.
Догадался о моих планах? Умрешь. Скоро? Нет, очень не скоро. За долгие годы
поисков, за мои раздумья, надежды... Умрешь медленно и неизбежно. Вы оба.
Медленно, верно - физически и морально. Перед каждым следующим шагом пришлю
обоим предупреждение... предупреждение с особым смыслом, неясным,
загадочным. Прими первое, номер один".

Лорел таращила глаза на листок почтовой бумаги.
- Самая несмешная шутка века, - мрачно заключил Кроув Макгоуэн, забирая
листок.
- Не просто шутка, - покачала головой девушка. - Предупреждение номер
один, смерть, особый загадочный смысл... Какая-то кудрявая липа. Новая
"Хижина дяди Тома", - рассмеялась она, оглянувшись. - Чересчур даже для
Голливуда.
- Почему старик к ней серьезно отнесся? - Кроув с легкой озабоченностью
смотрел на Лорел.
Эллери взял у него листок, заботливо свернул.
- Для мелодрамы требуется атмосфера и выразительность. Возьмите любую
лос-анджелесскую газету, найдете три новые серийные истории, рядом с
которыми эта записка - научный труд Эйнштейна. Однако они реальны, поскольку
написаны нормальным языком. В нашей невероятно не содержание, а изложение.
- Изложение?
- Очень корявое, местами архаичное, словно писал человек в брыжах и в
треуголке, говорящий и пишущий на другом английском языке. Старый букет с
архивным запахом. Нарочно, к примеру, для создания такого впечатления ничего
не вставлено... как делают похитители в письмах с требованием выкупа,
сознательно искажая слова и путая спряжение глаголов для имитации
неграмотности. И все-таки... не знаю. - Он сунул записку в карман. - Самое
странное сочетание подлинности и фальшивки. Ничего не пойму.
- Может, - предположил юноша, осторожно обняв Лорел за плечи, - работа
какого-нибудь иностранного психопата? Похоже на перевод с другого языка.
- Возможно. - Эллери прикусил нижнюю губу, потом пожал плечами. - Так
или иначе, Лорел, есть какая-то отправная точка. Уверены, что не станете
возражать?..
- То есть из-за того, что дело касается Роджера? - вновь рассмеялась
она, стряхнув с плеча лапу Макгоуэна. - Мак не самый страстный его
обожатель. Все в порядке.
- Что он теперь делает? - пробурчал пасынок Роджера Прайама.
- Утверждает, вернее, рычит, что привидения не боится. Записка намекает