"Эллери Квин. Игрок на другой стороне" - читать интересную книгу автора - А вторая причина?
- Армия научила меня, как поступать человеку с квалификацией "бесполезен". Делай, что тебе говорят, не более и не менее того, никогда не лезь на рожон, и армия позаботится о тебе, не позволив вступить в контакт с реальностью. А что хорошо для армии, - продолжал философ Арчер, - то подходит и для всей жизни. Вечный студент, получающий степень за степенью, может отлично прожить в мире иллюзий. - Но у него нет армии, которая его кормит, - заметила Энн Дру. - У меня был дядя, который оставил мне годовой доход. Не такой, чтобы на него шикарно питаться, но, по крайней мере, он позволяет мне не рыться в мусорных ведрах. Что до остального, то я продолжаю получать стипендию. Словом, мне удалось узнать, что я бесполезен и что армия - самая лучшая школа. Ты, конечно, думаешь, что служить у Роберта Йорка секретарем, ассистентом и клерком по филателистическим вопросам - не значит жить в реальном мире, верно? - Пожалуй, да. - Ну так теперь я тоже это знаю, - заявил Том Арчер. - А до армии не знал. - Но если ты теперь это знаешь, - промолвила Энн Дру, - то почему не займешься чем-нибудь другим? Я не должна была спрашивать об этом, но ты сам сказал... - Возможно, я так и сделаю, причем скорее, чем думаю. Я могу преподавать, хотя мне не хочется этим заниматься. На западе есть школа, где учат обращаться с экскаватором, - я мог бы податься туда... Забавно, как я разболтался, - внезапно усмехнулся молодой человек. - Давай теперь поговорим - Нет! - Нет? - Это... не так интересно, - с трудом произнесла Энн Дру. - Давай попробуем. Ты уже около пяти месяцев заботишься о бедной Майре Йорк... - Которая очень счастлива, несмотря на твои прилагательные. Том вскинул голову. - А я-то думал, мы условились, что лучше жить в реальном мире! - Только не для Майры Йорк, - возразила Энн Дру. - Ловко, - заметил Том Арчер. - Я хочу поговорить о тебе, а ты постоянно переводишь разговор на других. Ладно, я скажу о тебе сам. Ты смышленая и очень хорошенькая девушка. Тебя где-то откопала наша любезная, склонная к благотворительности Эмили Йорк, и с тех пор ты стала в некотором роде бездомной. - Мне это не нравится, - заметила Энн, кисло улыбнувшись. - Кое-кто из моих лучших друзей тоже бездомные. Временно. - По-моему, ты мне тоже не очень нравишься. - О, только не пытайся не любить меня - это еще никому не удавалось. - Том сделал паузу и быстро кивнул. - Ты ведь совсем меня не понимаешь, верно? - Вовсе нет, - возразила Энн. - Мой отец был очень похож на тебя. - Это хорошее предзнаменование, - усмехнулся Том. - Доктор Фрейд* утверждает, что... - И тут даже при тусклом свете он увидел, что сейчас не время для шуток. - Прости. Что-нибудь не так? ______________ |
|
|